Twist of Fate
Поворот судьбы
This is my free will
Это мое желание,
This is my song
Это моя песня,
I'm telling you boy
Знаешь, что я скажу тебе, паренек,
This is so wrong
Это неправильно,
You can't go on like this
Ты не можешь вести себя так,
Playing this game
Играть в эту игру,
'Cause all it will bring
Потому что единственное, к чему это приведет,
Is hurt and pain
Это раны и боль.
Give me strength God
Боже, дай мне сил,
Give me faith
Дай мне веру,
'Cause I will need you now
Потому что я так в этом нуждаюсь!
[Chorus:]
[Припев:]
A twist of fate
Вот такой поворот судьбы,
I can't think straight
Я не могу трезво мыслить,
When I'm walking out that door
Когда я ухожу,
I'm not coming back no more
Я ухожу навсегда.
A twist of fate
Такой поворот судьбы,
It is too late
Слишком поздно,
I don't care what you will do
Мне не важно, что ты будешь делать,
'Cause I'm not coming back to you
Потому что я не вернусь к тебе,
A twist of fate
Таков уж поворот судьбы....
Turn on the the big red light
Включи самые яркие прожектора,
'Cause here I come
Потому что я иду,
Gonna tell the world
Чтобы сказать миру,
He's the greatest scum
"Он настоящий мерзавец"
When you defied my love
Когда ты пренебрег моей любовью,
I told my heart
Я сказала сама себе,
That if I fall again
Что если я вернусь,
I'll leave this part
Можно покинуть этот мир.
Give me....
Дай мне...
[Chorus:]
[Припев:]
A twist of fate
Вот такой поворот судьбы,
I can't think straight
Я не могу трезво мыслить,
When I'm walking out that door
Когда я ухожу,
I'm not coming back no more
Я ухожу навсегда.
A twist of fate
Такой поворот судьбы,
It is too late
Слишком поздно,
I don't care what you will do
Мне не важно, что ты будешь делать,
'Cause I'm not coming back to you
Потому что я не вернусь к тебе,
A twist of fate
Таков уж поворот судьбы....
Are you lonesome?
Ты одинок?
look at your past
Оглянись назад.
What did you do to make it last?
Что ты сделал, чтобы исправить это?
I'm happy, coz i'm free
Я счастлива, потому что я свободна,
It's the way, I wanna be
И я хочу, чтобы так было всегда.
I know that you'll be missing me
Я знаю, что ты будешь скучать по мне,
You'll be missing me
Ты будешь по мне скучать....