Темный режим

The World Ain't Slowin' Down

Оригинал: Ellis Paul

Мир не прекращает вращаться

Перевод: Олег Крутиков

I found you sitting on a suitcase crying

Когда я увидел тебя, ты сидела на чемодане и плакала.

Beneath my feet I feel the rumble of a subway train

Под ногами я почувствовал вибрацию приближающегося поезда

And I laugh out loud

И громко рассмеялся,

'Cause it's the one thing I hadn't been trying

Ведь это единственное, что я ещё не попробовал.

The train came in breathless

Подъехал запыхавшийся поезд

The passengers' restless

С неугомонными пассажирами.

You said, "Baby, you'll never change"

Ты сказала: "Милый, ты не исправим".

You gotta get gone

Тебе нужно уехать,

You gotta get going

Тебе нужно двигаться вперёд.

Hey, the world ain't slowin' down

Эй, мир не прекращает вращаться

For no one

Ни для кого,

It's a carnival calling out to you

Карнавал зовёт тебя.

And it sounds like a song

Он звучит, словно песня,

It hits you like scripture

Он осеняет, словно цитата из Библии.

You paint the picture

Ты рисуешь картину

With colors squeezed from your hand

Красками, выжатыми из твоей ладони.

Weren't you the kid

Ты ли не была ребёнком,

Who just climbed on a merry-go-round?

Который забирается на карусель?

Hey, look, the world ain't slowin' down

Эй, посмотри, мир не прекращает вращаться.

Out on the sidewalk

По тротуару

The pigeons do the moonwalk

Простаки ходят лунной походкой.

I'll be dancing like Fred Astaire

Я буду танцевать как Фред Астер,

The lampposts are rockin'

Фонарные столбы качаются,

The whole town's talking

Весь город "разговорился",

Like a fool in a barber's chair

Словно дурак у парикмахера.

And I get the sensation

И у меня такое чувство —

It's joy and frustration

Смесь радости и разочарования -

Like getting caught by a drop of cold rain

Как когда ты попадаешь под капли холодного дождя.

Freedom can numb you

Свобода может привести тебя в оцепенение:

When there's no place to run to

Когда некуда бежать,

It feels just like novocain

Кажется, что ты будто под новокаином.

You gotta get gone

Тебе нужно уехать,

You gotta get going

Тебе нужно двигаться вперёд.

Hey, the world ain't slowin' down

Эй, мир не прекращает вращаться

For no one

Ни для кого,

It's a carnival calling out to you

Карнавал зовёт тебя.

And it sounds like a song

Он звучит, словно песня,

It hits you like scripture

Он осеняет, словно цитата из Библии.

You paint the picture

Ты рисуешь картину

With colors squeezed from your hand

Красками, выжатыми из твоей ладони.

Weren't you the kid

Ты ли не была ребёнком,

Who just climbed on a merry-go-round?

Который забирается на карусель?

Hey, look, the world ain't slowin' down

Эй, посмотри, мир не прекращает вращаться.

You packed up all your handbags

Ты упаковала все сумки,

You're throwing off the sandbags

Ты выкидываешь мешки с песком.

I let go when you stepped free

Я отпустил, когда ты свободно шагнула,

I didn't want to lose you

Я не хотел терять тебя.

You said, "You didn't choose to

Ты сказала: "У тебя нет выбора,

It's just how your karma came"

Это твоя карма".

But thanks for the vision,

Но, благодаря хорошему зрению

And the twenty-twenty wisdom

И запоздалой смекалке,

It hit me like a southbound train

Меня осенило, словно поезд, отправляющийся на юг...

You gotta get gone

Тебе нужно уехать,

You gotta get going

Тебе нужно двигаться вперёд.

Hey, the world ain't slowin' down

Эй, мир не прекращает вращаться

For no one

Ни для кого,

It's a carnival calling out to you

Карнавал зовёт тебя.

And it sounds like a song

Он звучит, словно песня,

It hits you like scripture

Он осеняет, словно цитата из Библии.

You paint the picture

Ты рисуешь картину

With colors squeezed from your hand

Красками, выжатыми из твоей ладони.

Weren't you the kid

Ты ли не была ребёнком,

Who just climbed on a merry-go-round?

Который забирается на карусель?

Hey, look, the world ain't slowin' down

Эй, посмотри, мир не прекращает вращаться.

It's a big blue world

Это большой синий шар,

It's a big blue world

Это большой синий шар,

Ridin' on a big, blue world

Мы катаемся на большом синем шаре.