Темный режим

A Hundred Ways

Оригинал: Ellie Lawson

Сотня способов

Перевод: Олег Крутиков

You know what

Ты знаешь...

Something about you

Что-то в тебе

Reminds me

Напоминает мне

To get in touch with myself

Прислушаться к себе...

And you know what

Ты знаешь...

Something about you

Что-то в тебе

Teaches me

Учит меня

To stay loyal to me

Принимать себя такой, какая я есть...

The road is long

Дорога длинна

And sometimes rough

И иногда трудна...

But every step

Но, делая каждый шаг,

I hear you say

Я слышу, как ты говоришь:

There are a hundred ways to love

Есть сто способов любить,

One hundred ways to start

Сто способов начать.

Nothing can hold you back

Ничто не может удержать тебя,

When you're true to your heart

Когда ты честна со своим сердцем...

There are a hundred ways back home

Есть сто обратных дорог домой,

One hundred ways to feel

Сто способов почувствовать,

Nothing can hold you back

Ничто не может удержать тебя,

When you're true and you're real

Когда ты честна и в согласии

To your heart

Со своим сердцем...