Темный режим

You Don't Know Me

Оригинал: Elizabeth Gillies

Ты меня не знаешь

Перевод: Никита Дружинин

You think you know me

Тебе кажется, что ты знаешь меня,

But you don't know me

Но ты меня не знаешь.

You think you own me

Тебе кажется, что я твоя собственность,

But you can't control me

Но ты мной не управляешь.

You look at me and there's just one thing that you see

Глядя на меня, ты видишь только одно,

So listen to me

Так послушай меня,

Listen to me

Послушай...

You push me back

Ты оттесняешь меня,

I push you back

А я в ответ отпихиваю тебя

Harder, harder

Ещё сильнее.

You scream at me

Ты кричишь на меня,

I scream at you

А я ору на тебя

Louder, L-L-L-L-Louder

Ещё громче.

I'm dangerous so I'm warning you

Я опасна, поэтому предупреждаю тебя,

Cause you're not afraid of me

Раз ты меня не боишься.

And I can't convince you

Но у меня не получается убедить тебя,

You don't know me

Что ты меня не знаешь.

You think you got me

Ты думаешь, что понял меня,

But you don't get me

Но ты меня не понимаешь.

You think you want me

Тебе кажется, что я нужна тебе,

But you don't know what you're getting into

Но ты не в курсе, во что влезаешь.

There's so much more to me than what you think you see

Во мне гораздо больше, чем тебе видится на первый взгляд,

So listen to me

Так послушай меня,

Just listen to me

Послушай...

You push me back

Ты оттесняешь меня,

I push you back

А я в ответ отпихиваю тебя

Harder, harder

Ещё сильнее.

You scream at me

Ты кричишь на меня,

I scream at you

А я ору на тебя

Louder, L-L-L-L-Louder

Ещё громче.

I'm dangerous so I'm warning you

Я опасна, поэтому предупреждаю тебя,

But you're not afraid of me

Но ты меня не боишься.

And I can't convince you

И у меня не получается убедить тебя,

You don't know me

Что ты меня не знаешь.

And the longer that you stay, the ice is melting

Чем дольше ты рядом, тем быстрее тает лёд,

And the pain feels okay, it feels okay (heyy)

И боль уже кажется привычной, всё в порядке (эй!)

You push me back

Ты оттесняешь меня,

I push you back

А я в ответ отпихиваю тебя.

You scream at me

Ты кричишь на меня,

I scream at you

А я ору на тебя

Louder...

Ещё громче.

You push me back

Ты оттесняешь меня,

I push you back

А я в ответ отпихиваю тебя

Harder, harder

Ещё сильнее.

You scream at me

Ты кричишь на меня,

I scream at you

А я ору на тебя

Louder, L-L-L-L-Louder

Ещё громче.

I'm dangerous so I'm warning you

Я опасна, поэтому предупреждаю тебя,

But you're not afraid of me

Но ты меня не боишься,

And I can't convince you

И я не могу убедить тебя в обратном,

I don't have to

Да и нет в этом необходимости:

I think you know me

Кажется, теперь ты меня знаешь.