The Kingdom Within
Королевство внутри
I wandered through the forest blind
Я слепо скиталась по лесу,
The Golden Land I searched so hard to find
Золотой Край, который я искала, найти очень трудно.
Lay in ruins beneath the soul I left so far behind
Руины души оставлены мной далеко позади,
Lost somewhere within the sands of time
Где-то погребенные песками времени.
But I found comfort in your truth
Но я нашла успокоение в твоей истине,
Solace in your words
Утешение в твоих словах —
The kingdom we seek lies within
Королевство, которое мы ищем, находится внутри нас.
But I found comfort in your truth
Но я нашла успокоение в твоей истине,
Solace in your words
Утешение в твоих словах —
The kingdom we seek lies within
Королевство, которое мы ищем, находится внутри нас.
I could feel your warmth and light
Я могу чувствовать твое тепло и твой свет,
When cold and darkness filled the sky
Когда темнота и холод заполняют небо.
Your words became a shining path that lead me through the night
Твои слова становятся сияющей тропой, которая ведет меня сквозь ночь.
"The land you seek has always been, it lies within"
«Край, который ты ищешь, всегда был, был в тебе».
I found comfort in your truth
Я нашла успокоение в твоей истине,
Solace in your words
Утешение в твоих словах —
The kingdom we seek lies within
Королевство, которое мы ищем, находится внутри нас.
I found comfort in your truth
Но я нашла успокоение в твоей истине,
Solace in your words
Утешение в твоих словах —
The kingdom we seek lies within
Королевство, которое мы ищем, находится внутри нас.