Темный режим

Schweden Schweden

Оригинал: Ebba Grön

Швеция, Швеция

Перевод: Олег Крутиков

Vilken tur lilla jag har haft,

Как мне повезло, дорогая,

Jag känner mej så hedrad.

Я чувствую себя таким почтённым,

Att få växa upp i ditt sköte

Вырасти в твоём лоне -

E ett privilegium som få har haft,

Привилегия, которую имели немногие,

Så tack mor & far.

Поэтому спасибо, мать и отец,

Tack mina lärare

Спасибо, мои учителя,

Och tack alla vi,

И спасибо всем нам,

Alla vi som har det så bra.

Всем нам, у которых всё хорошо.

Men Sverige, Sverige Fosterland,

Но, Швеция, Швеция, Родина,

Men Sverige, Sverige Fosterland

Швеция, Швеция, Родина,

Säg mej är det verkligen sant?

Скажи мне, это действительно правда?

Jag har fått lära mej

Я научился

Att tacka för maten

Благодарить за пищу,

Och ja har fått lära mej

И научился тому,

Att jag mår bra, jag mår bra, jag mår bra.

Что чувствую себя хорошо, хорошо, хорошо.

Och jag känner efter och försöker.

И я исследую и пробую.

Man får ju inte bli en sån där ni vet,

Нельзя же становиться знаете каким -

En sån som står och hänger,

Таким, который бездельничает,

En sån som står och glor.

Таким, который стоит и глазеет.

Men Sverige, Sverige Fosterland,

Но, Швеция, Швеция, Родина,

Men Sverige, Sverige Fosterland

Швеция, Швеция, Родина,

Säg mej är det verkligen sant?

Скажи мне, это действительно правда?

Jag har fått lära mej

Я научился

Att aldrig ljuga om någonting,

Никогда ни о чём не лгать,

Aldrig sno på varuhus,

Никогда не воровать в универмагах,

För du vet hur fel de e.

Ибо ты знаешь, как это неправильно,

Och käfta aldrig med äldre folk

И никогда не препираться с пожилыми людьми,

För du vet att dom alltid har rätt.

Ибо ты знаешь, что они всегда правы,

Men konstigt nog mår jag dåligt i dag

Но, как ни странно, сегодня я плохо себя чувствую,

Precis som jag gjorde i går.

Так же, как и вчера.