Темный режим

Teddy Bear

Оригинал: Dreamers

Плюшевый мишка

Перевод: Вика Пушкина

I'm in another one of those pointless dreams

Я в очередном бессмысленном сне,

Where you're stuck in a waiting room with no magazines

В котором застреваешь в комнате ожидания без журналов,

Or you're late for class, trapped in a laser beam

Или же в котором ты опаздываешь на урок, попав в лазерный луч,

And you can't get out

Из которого не выбраться.

And it's all because of you

И это всё из-за тебя.

You keep me like a blanket so you're never alone

Я для тебя как одеялко, благодаря которому ты не будешь одна.

And what am I supposed to do?

И что же я должен делать?

I'll just sit here like you told me until you get home

Я просто сижу здесь, как ты мне и сказала, пока ты не вернёшься домой.

I'm your teddy bear, you left me in your room

Я твой плюшевый мишка, которого ты оставила в своей комнате.

My button-eyes are falling out

Мои глаза-пуговки выпадают.

Pull my cotton hair, threading needles through my skin

Дергай меня за хлопковые волосы, вонзай иголки в кожу.

Am I someone? Or just your teddy bear?

Для тебя я кто-то? Или лишь твой плюшевый мишка?

There is a prison you made just for me

Это тюрьма, которую ты создала специально для меня.

You put me in your future then you threw out the key

Ты поместила меня в своё будущее и выбросила ключ,

And I'll do anything you ask me and more

И я сделаю всё, что ты попросишь, а то и больше.

I'm so softcore

Я такой покорный.

And it's all because of you

И это всё из-за тебя.

You keep me like a blanket so you're never alone

Я для тебя как одеялко, благодаря которому ты не будешь одна.

And what am I supposed to do?

И что же я должен делать?

I'll just sit here like you told me until you get home

Я просто сижу здесь, как ты мне и сказала, пока ты не вернёшься домой.

I'm your teddy bear, you left me in your room

Я твой плюшевый мишка, которого ты оставила в своей комнате.

My button-eyes are falling out

Мои глаза-пуговки выпадают.

Pull my cotton hair, threading needles through my skin

Дергай меня за хлопковые волосы, вонзай иголки в кожу.

Am I someone? Or just your teddy bear?

Для тебя я кто-то? Или лишь твой плюшевый мишка?

And my colors fade away

И мои краски выцветают.

You used to wanna play

Раньше ты хотела играть...

And life is just a game

И жизнь – это всего лишь игра.

You used to wanna play

Раньше ты хотела играть...

I'm your teddy bear, you left me in your room

Я твой плюшевый мишка, которого ты оставила в своей комнате.

My button-eyes are falling out

Мои глаза-пуговки выпадают.

Pull my cotton hair, threading needles through my skin

Дергай меня за хлопковые волосы, вонзай иголки в кожу.

Am I someone? Or just your teddy bear?

Для тебя я кто-то? Или лишь твой плюшевый мишка?