Темный режим

Bun Rămas

Оригинал: DJ Project

Прощай

Перевод: Никита Дружинин

[I:]

[I:]

Nu mă pot opri din plâns,

Я не могу перестать плакать,

Mă doare lipsa ta .

Мне больно, что тебя нет.

Aş vrea să spun orice, oricui,

Я хотела бы сказать хоть что-то, хоть кому-то,

Să spun povestea mea.

Рассказать свою историю.

Ai fost o stea pe cerul meu,

Ты был звездой на моём небе,

Acum îmi pare rău,

Теперь мне очень жаль,

Cât am clipit ai dispărut

Ты исчез в одно мгновение

Şi ai stins, sufletul meu...

И погас, душа моя...

[Refren:]

[Припев:]

Îţi spun bun rămas, astăzi te las,

Я говорю тебе прощай, сегодня я оставляю тебя,

Nu regret, nu mai stau niciun ceas,

Я не сожалею, не остаюсь ни на минуту,

Am înţeles, că nu au sens,

Я понял, что чувств нет,

Lacrimi pe obraz, îţi spun bun rămas.

Слезы по щекам, я говорю тебе прощай.

[II:]

[II:]

Mii de scuze nu-şi au rost,

Тысячи извинений не имеют смысла,

Ce ai făcut m-a stins,

То, что ты сделал, меня погасило,

Degeaba încerci să reaprinzi

Напрасно ты пытаешься воскресить

Un vis ce-a fost frumos.

Мечту, которая была так красива.

Am adorat zâmbetul tau

Я обожала твою улыбку

Şi mă trezeam în Rai,

И просыпалась в раю,

Tu ai fost doar un înger rău,

Ты был лишь злой ангел,

Minţind, că mă iubeai...

Лгавший, что любишь меня...

Să nu regreţi ce a fost,

Не сожалей о том, что было,

Ne rămân amintiri,

Нам остались воспоминания,

Aminteşte-ţi de prima zi...

Вспомни первый день...

Îţi spun bun rămas [3x]

Говорю тебе прощай [3x]