Темный режим

Heaven Up There

Оригинал: Divine Palace

Над нами рай

Перевод: Вика Пушкина

When the night has gone

Когда ночь подходит к концу,

And the shadows clear

И тени становятся четче,

When I hear my song

Я слышу собственную песню,

Will the grave be near?

Неужели это конец?

See what you want

Ты можешь напридумывать, что угодно,

But I'm the rising tide

Но я — настоящий прилив,

I'm no force of god

И я не Божья кара,

I'm a thousand lies

Я — то огромное количество лжи, сказанное мной,

I take what I want.

Чтобы заполучить желаемое.

'Cause I'm the frightening sky

Я — страшное небо,

I'm a selfish man

Я самовлюбленный человек,

Designed to die.

Решивший умереть.

But is it heaven up there?

И неужели над нами рай?

Is it heaven up there?

Неужели над нами рай?

Is it heaven up there?

Неужели над нами рай?

'Cause it's hell down here.

Потому что мы точно в аду.

Believe in existence spent

Вера в существование

To separate us from them

Отделяет нас от тех,

To know that your blood runs thin

Кто знает, что кровь в нас еле бежит,

Is to live with the truth within.

Это словно жить, зная не всю правду.

So scrape up the bruise I wear

Так что собери все синяки, что я ношу,

Eradicate all my fears

Уничтожь мои страхи,

Prepare me to walk these stairs.

Подготовь меня к восхождению по этой лестнице.

I don't know what my future is

Я не знаю, что меня ждет,

I don't know what my future is.

Я не знаю, что меня ждет,

But is it heaven up there?

И неужели над нами рай?

Is it heaven up there?

Неужели над нами рай?

Is it heaven up there?

Неужели над нами рай?

Is it heaven up there?

Неужели над нами рай?

Say I've been blind

Давай, скажи, что я был слеп,

For the use of my time

Используя отведенное мне время на то,

Wanna be a better man

Чтобы стать лучшим человеком

On the ground where I stand

На этой земле.

There's something out there

Есть нечто большее.

Just know that I've cared

Просто знай, что мне было не всё равно

Do this side by side

Встанем бок о бок,

Motion with the tide

Движение и волна.

Is it heaven up there?

И неужели над нами рай?

Is it heaven up there?

Неужели над нами рай?

Is it heaven up there?

Неужели над нами рай?

'Cause it's hell down here.

Потому что мы точно в аду.

Yes it's hell down here

Да, мы точно в аду.

Is this heaven up there?

И неужели над нами рай?

I know it's heaven up there

Я знаю, что над нами рай,

I know it's heaven up there

Я знаю, что над нами рай,

Yes there is heaven up there

Да, над нами рай,

I know there's heaven up there.

Я знаю, что над нами рай.