Under the Sea
Под толщей морской
The seaweed is always greener
В чужом водоёме
In somebody else's lake
Водоросли всегда зеленее.
You dream about going up there
Ты мечтаешь подняться на поверхность,
But that is a big mistake
Но это глубокое заблуждение.
Just look at the world around you
Только взгляни на мир вокруг тебя,
Right here on the ocean floor
Прямо здесь, на дне океана:
Such wonderful things surround you
Столько всего замечательного окружает тебя,
What more is you lookin' for?
Стоит ли искать большего?
Under the sea
Под толщей морской.
Under the sea
Под толщей морской.
Darling it's better
Дорогая, лучше всего на дне,
Down where it's wetter
Там где мокрее,
Take it from me
Уж поверь мне.
Up on the shore they work all day
Там на берегу работа кипит весь день,
Out in the sun they slave away
Они батрачат на жаре.
While we devotin'
Пока мы всё свободное время
Full time to floatin'
Посвящаем плаванию,
Under the sea
Под толщей морской.
Down here all the fish is happy
Здесь все рыбы счастливы,
As off through the waves they roll
Раскачиваются на волнах.
The fish on the land ain't happy
Рыбы на суше несчастны,
They sad 'cause they in their bowl
Они грустят в своих аквариумах.
But fish in the bowl is lucky
Но рыбам в аквариумах ещё повезло,
They in for a worser fate
Есть худшая доля:
One day when the boss get hungry
Однажды, когда хозяин проголодается,
Guess who's gon' be on the plate
Угадайте, кто окажется на тарелке?
Under the sea
Под толщей морской.
Under the sea
Под толщей морской
Nobody beat us
Никто нас не поймает,
Fry us and eat us
Не зажарит и не съест
In fricassee
Как фрикасе.
We what the land folks loves to cook
Мы — то, что люди на суше любят готовить.
Under the sea we off the hook
Под толщей морской нам не грозят крючки.
We got no troubles
У нас нет забот,
Life is the bubbles
Жизнь пузырится
Under the sea
Под толщей морской.
Under the sea
Под толщей морской.
Since life is sweet here
В общем, здесь жизнь — сахар,
We got the beat here
Она протекает в
Naturally
Естественном ритме.
Even the sturgeon an' the ray
Даже осётр и скат,
They get the urge 'n' start to play
В едином порыве начинают играть.
We got the spirit
Мы воодушевлены,
You got to hear it
Это надо слышать,
Under the sea
Под толщей морской.
The newt play the flute
Тритон играет на флейте.
The carp play the harp
Карп играет на арфе.
The plaice play the bass
Камбала играет на басу.
And they soundin' sharp
И они знатно звучат.
The bass play the brass
Окуни играют на духовых.
The chub play the tub
Голавль играет на горшках.
The fluke is the duke of soul (Yeah)
Палтус — король соула. (ага)
The ray he can play
Скат тоже умеет играть.
The ling's on the strings
Налим на струнных.
The trout rockin' out
Форель отжигает.
The blackfish she sings
Даллия поёт.
The smelt and the sprat
Корюшка и килька –
They know where it's at
Они знают что к чему.
An' oh that blowfish blow
А иглобрюх дудит.
Under the sea
Под толщей морской.
Under the sea
Под толщей морской.
When the sardine
Когда сардины
Begin the beguine
Начинают танцевать бегуэн,
It's music to me
Это музыка для меня.
What do they got? A lot of sand
Ну что у них там? Горы песка.
We got a hot crustacean band
Зато у нас — жгучий оркестр ракообразных.
Each little clam here
Каждый моллюсик здесь,
know how to jam here
Умеет хлопать,
Under the sea
Под толщей морской.
Each little slug here
Каждый слизнячок здесь,
Cuttin' a rug here
Танцует до упаду,
Under the sea
Под толщей морской.
Each little snail here
Каждая улиточка здесь,
Know how to wail here
Умеет завывать,
That's why it's hotter
Вот почему, круче всего
Under the water
Под водой,
Ya we in luck here
Да, мы счастливчики -
Down in the muck here
Здесь на дне в жиже,
Under the sea
Под толщей морской.
* — OST The Little Mermaid (cаундтрек к мультфильму "Русалочка")