Темный режим

Wondering

Оригинал: Dirty Pretty Things

Удивляюсь

Перевод: Никита Дружинин

We were so pretty, now is this it?

Мы были такой красивой парой, а теперь всё кончено?

You and I are too young for this

Ты и я слишком молоды для этого:

No blood, no lust, or spit

Ни крови, ни страсти, ни плевков.

But still there is something there to play upon

Но все же есть кое-что, ради чего стоит продолжить игру:

A flash of instant thereabouts

Неожиданность, что подстерегает за углом,

You'll miss it and it's gone

Которую если упустишь, то потом не вернешь.

But still it's good to be in love with someone

Как все-таки хорошо влюбиться в кого-то,

When you've always had to be with no one

Если всю жизнь до этого тебе приходилось быть одному.

She said everyone's a story of their own

Она сказала, что у каждого своя история,

But if we don't leave now

Но если мы не уйдем отсюда сейчас,

We'll find ourselves with no way home

То путь домой для нас будет закрыт.

And so we strolled on all badgered and confused

И так мы прогуливались, затравленные и растерянные.

At first it wasn't pretty but we soon undid that rouse, so

Поначалу было не очень, но потом мы встряхнулись, так что

Now we got something in many other ways

Теперь во многих смыслах мы кое-что из себя представляем,

All the boys together and a knee's up on the way

Вся команда в сборе и готова к старту.

Still it's good to be in love with someone

Как все-таки хорошо влюбиться в кого-то,

When you've always had to be with no one

Если всю жизнь до этого тебе приходилось быть одному.

She said everyone's a story of their own

Она сказала, что у каждого своя история,

But if we don't leave now

Но если мы не уйдем отсюда сейчас,

We'll find ourselves with no way home

То путь домой для нас будет закрыт,

Find ourselves with no way home

Путь домой будет закрыт...

And it occurred to me, I think on Lambeth Road

И мне пришло в голову, кажется, на Ламбет Роуд,

There's no more need to question life

Что не нужно искать смысл жизни

Or cry for what I'm owed

Или кричать о том, чтó мне задолжали.

And now it's over so now it's done

Всё кончено, дело сделано,

The English sun is setting

А английское солнце всё так же заходит

And the rude boys on the run, oh

И крутым парням пора в дорогу, оу!

Still it's good to be in love with someone

Как все-таки хорошо влюбиться в кого-то,

When you've always had to be with no one

Если всю жизнь до этого тебе приходилось быть одному.

Still I need you to remind me every day

И всё же мне нужно, чтобы ты каждый день напоминала

The lives and loves we've lost and broken on the way

О жизнях и чувствах, которые мы поломали и растеряли по пути.

Here's to tomorrow and the lonely streets we'll roam

Выпьем за завтрашний день и за пустые улицы, по которым будем бродить.

But if we don't leave now

Но если не уйдем отсюда сейчас,

We'll find ourselves with no way home

То путь домой для нас будет закрыт.

Just to think we're almost home

Подумать только, мы ведь почти дома...