Темный режим

Your Song

Оригинал: Didrik Solli-Tangen

Твоя Песня

Перевод: Никита Дружинин

If you were a song —

Если бы ты была песней —

I'd sing you'til my voice failed

Я бы пел тебя до тех пор, пока мог петь,

If you were a book —

Если бы ты была книгой —

I hope the story would never end

Я бы надеялся, что история в ней никогда не закончится,

If you were mine

Если бы ты была моей.

If you were a color —

Если бы ты была цветом —

I'd paint all the rooms in my house with you

Я бы выкрасил в этот цвет все комнаты в своём доме,

And the moon — would make every single shade come through

И луна бы отбрасывала на них свои тени,

If you were mine

Если бы ты была моей.

So near but out of reach

Ты так близко, но недосягаема,

(You're) standing here in front of me

Стоишь здесь передо мной.

So close but far away

Так близко, но так далеко...

I sing your song and hope you'll stay

Я пою твою песню и надеюсь, что ты останешься.

If you were the sun —

Если бы ты была солнцем —

I'd let your rays burn my skin

Я бы позволил твоим лучам обжечь мою кожу,

If you were the rain —

Если бы ты была дождём —

I'd go outside, feel you pouring in

Я бы вышел на улицу, чтобы ощутить этот ливень,

From the sky — closing in on me

Падающий с неба и приближающийся ко мне.

If you were mine

Если бы ты была моей...

So near but out of reach

Ты так близко, но недосягаема,

You're standing here in front of me

Стоишь здесь передо мной.

So close but far away

Так близко, но так далеко...

I sing your song and hope you'll stay

Я пою твою песню и надеюсь, что ты останешься.

I hear your voice, in my

Я слышу твой голос

Head at night, and it

В своей голове ночью, и

Follows me here as I sing your song

Он преследует меня, пока я пою твою песню.

I'll sing you'til my voice fail

Я буду петь тебя, пока могу.