Dead Man Walkin'
Смертник бежит
Standing at the burning house
Стоя у горящего дома,
Memories going round
Вспоминая то,
Of what he has done and what should be
Что он сделал и что должен был сделать,
Feels like falling down
Чувствует, что падает.
Emotions keep on running wild
Чувства продолжают кипеть,
While loosing all around
Пока все остальное рушится.
Life seems like a tragedy
Жизнь кажется трагедией.
Lost what he had found
Потерял то, что обрёл.
Packed up his belongings
Собрав все свои пожитки,
Saddled up his horse
Оседлал свою лошадь.
Left this town in agony
Покинул тот город в агонии,
Left with this remorse
Покинул с сожалением.
A gunman on his way to hell
Убийца на пути в ад,
The sun is going down
Солнце садится
Has to do what must be done
Он был вынужден сделать то, что сделал.
Deadman on the run
Смертник в бегах.
Until the time has come
Пока не пробил его час,
Had to carry on
Должен был двигаться вперёд -
Always on the run
Всегда в бегах!
Shadows of the past
Тени прошлого,
It seems like a dead man walkin'
Кажется, будто смертник идёт навстречу гибели...
His loneliness is more than pain
Его одиночество — больше, чем боль,
Drying out his heart
Высушило его сердце.
Former leader of the pack
Бывший лидер
Looking for a start
Ищет, где начать.
He used to work hard every day
Он работал каждый день,
Rugged and handsome pal
Грубый, но красивый парень.
Salvation, it has crossed his way
Спасение, оно пришло к нему
With the one so hard to find
С тем, что сложно найти.
Time for joy has been so short
Радость длилась недолго,
And good has changed to bad
И хорошее сменилось плохим.
Beloved wife died in a year
Любимая жена умерла через год,
And took with her his lad
Забрав с собой ребенка.
He don't know what he's fighting for
Он не знает, за что он сражается,
Glory and for fame
За славу, за известность.
His past is buried in Lamar
Его прошлое похоронено в Ламаре
The whole world is to blame
Виноват весь мир
Until the time has come
Пока не пробил его час,
Had to carry on
Должен был двигаться вперёд -
Always on the run
Всегда в бегах!
Shadows of the past
Тени прошлого,
It seems like a dead man...
Кажется, будто смертник...
All his life, all his pride
Вся его жизнь, вся его гордость.
The bleeding never ends
Раны не затянутся.
All the shadows of the dead
Тени мертвых
Will get him now at last
Получат его, наконец!
He looks for reasons in the plans
Он ищет причину в своих планах,
Trouble is all he found
Горе — все, что он нашел,
Just a man of circumstance
Просто жертва обстоятельств.
Gets back up the ground
Поднимается с земли,
The hangman has its bloody rope
Палач обвязывает кровавую веревку
Tied around his neck
Вокруг его шеи,
The reaper is gonna have to wait
Но смерти придётся подождать -
Your number is not up yet
Твоё время ещё не пришло!
Until the time has come
Пока не пробил его час,
Had to carry on
Должен был двигаться вперёд -
Until the time has come
Пока не пробил его час,
Shadows of the dead
Тени прошлого,
Well, it seems like a dead man walkin'
Кажется, будто смертник идёт навстречу гибели...