Темный режим

Pretty People

Оригинал: Dexter Freebish

Красавцы

Перевод: Олег Крутиков

We are the pretty people

Мы красавцы,

We are the pretty people

Мы красавцы.

I cannot help it that I'm so good looking

Ничего не могу поделать с тем, что я так хорошо выгляжу,

I cannot help it that I have the perfect body

Ничего не могу поделать с том, что у меня совершенное тело.

Yes, everywhere I go I get all the attention

Да, куда бы я ни пошел, я получаю всеобщее внимание.

I get my looks by divine intervention

Моя красота от Бога.

We are the pretty people

Мы красавцы,

You wanna look like us

Ты хочешь быть похожим на нас.

We are the pretty people

Мы красавцы,

Give it up, give it up, give it up

Сдавайся, сдавайся, сдавайся!

We are the pretty people

Мы красавцы —

Best of humankind

Лучшие из человеческого рода.

We are the pretty people

Мы красавцы,

Flawless by design

Наш стиль безупречен.

I look so good when I'm driving in my car

Я так хорошо выгляжу, когда катаюсь на машине,

I'm in the fastlane, and I'm gonna be a star

У меня роскошная жизнь , я буду звездой.

Green light, green light, please don't turn yellow

Зеленый, зеленый, прошу, не включайте желтый,

Cause if you do you know I'll step down on that pedal

Или иначе я нажму газ до упора.

You know I never have to pay for my dinner

Ты знаешь, мне никогда не нужно платить за обед.

Aw yeah, you know I'm always the winner

Оу да, ты знаешь, я всегда побеждаю.

You want me but you cannot have it

Ты хочешь меня, но не получишь,

I'll slap your hand if you try to grab it

Я шлепну тебя по руке, если ты попытаешься отобрать это у меня.

We are the pretty people

Мы красавцы,

You wanna look like us

Ты хочешь быть похожим на нас.

We are the pretty people

Мы красавцы,

Give it up, give it up, give it up

Сдавайся, сдавайся, сдавайся!

We are the pretty people

Мы красавцы —

Best of humankind

Лучшие из человеческого рода.

We are the pretty people

Мы красавцы,

Flawless by design

Наш стиль безупречен.

Well if you make a pass a little razzmatazz

Ну, если ты пройдешь мимо, я смущу тебя,

A wink of the eye as I walk on by

Проходя, подмигну тебе.

Well if you make a pass

Ну, если ты пройдешь мимо,

A little pinch on the ass

Я ущипну тебя за зад,

Yeah, a little razzmatazz but no kiss goodnight

Да, ты будешь смущена, но никаких поцелуев на ночь.

We are the pretty people

Мы красавцы,

You wanna look like us

Ты хочешь быть похожим на нас.

We are the pretty people

Мы красавцы,

You wanna look like us, yeah

Ты хочешь быть похожим на нас, да!

We are the pretty people

Мы красавцы,

You wanna look like us

Ты хочешь быть похожим на нас.

We are the pretty people

Мы красавцы,

Give it up, give it up, give it up

Сдавайся, сдавайся, сдавайся!

We are the pretty people

Мы красавцы —

Best of humankind

Лучшие из человеческого рода.

We are the pretty people

Мы красавцы,

Flawless by design

Наш стиль безупречен.

We are the pretty people

Мы красавцы,

We are the pretty people

Мы красавцы,

We are the pretty people

Мы красавцы,

We are the pretty people

Мы красавцы,

Flawless by design

Наш стиль безупречен.