Fisica O Quimica
Физика или химия
Ni me escondo ni me atrevo,
Я не храбрый, но не прячусь.
ni me escapo ni te espero,
Не бегу, не ожидаю.
hago todo lo que puedo
Быть с тобой я так стараюсь,
pa' que estemos juntos.
Даже весь сгорая.
Cada vez me importan menos
Для меня почти неважно,
los que piensan que no es bueno
Что там скажут, все нестрашно.
que haga todo lo que puedo
Быть с тобой я так стараюсь,
pa' que estemos juntos.
Даже просто рядом.
Medicina alternativa,
Вот такая медицина –
tu saliva en mi saliva,
Встреча губ моих с твоими,
es física o química.
Физика... химия...
Ni me miras ni te quiero,
Я не вижу и не слышу,
ni te escucho ni te creo,
Не люблю, почти не верю,
pero siento que me muero
Боль безмерно ощущаю,
cuando os veo juntos.
Когда ты с ней вместе.
Cada vez me importas menos
"Для меня ты стал прозрачным" –
o eso digo cuando debo,
Так себя я убеждаю.
o que sienta que me muero
Эта боль — я умираю,
cuando os veo juntos.
Когда ты с ней вместе.
Medicina alternativa,
Вот такая медицина –
tu saliva en mi saliva,
Встреча губ моих с твоими,
es física o química.
физика... химия...
[2x:]
[2x:]
La mitad de lo que hemos vivido
Все, что мы прошли
hace mas ruido,
Намного громче,
que el ruido de un cañon.
Больше шума, чем целый водопад...
Y un corazon de hielo herido
И сердце лишь, коснувшись льдины,
se ha derretido en su colchon.
Остановилось там, внутри...
Medicina alternativa,
Вот такая медицина –
tu saliva en mi saliva,
Встреча губ моих с твоими,
es física o química.
физика... химия...
[2x:]
[2x:]
La mitad de lo que hemos vivido
Все, что мы прошли
hace mas ruido,
Намного громче,
que el ruido de un cañon.
Больше шума, чем целый водопад...
Y un corazon de hielo herido
И сердце лишь, коснувшись льдины,
se ha derretido en su colchon
Остановилось там, внутри...