Hölle Auf Erden
Ад на землю
Dies ist eine Welt
Это мир,
Wo ein Schurke seine Unschuld behält
Где мерзавец сохраняет свою презумпцию невиновности,
Und ein Lächeln jede Lüge entstellt
И улыбку искажает всякая ложь.
Alles können sie dir nehmen
Они у тебя могут всё забрать.
Doch was wäre wenn?
Но что, если...?
Jeder meiner Feinde bald schon erkennt
Каждый мой враг очень скоро узнает,
Das ein Geist ihr ganzes Leben verbrennt
Что мой призрак опалит всю их жизнь
Mit den Flammen seiner Rache
Пламенем своей мести.
Ihr zahlt jeden Preis
Вы всему знаете цену,
Wenn es euch nichts kostet
Тогда как сами ничего не стоите,
Gejagt und gehetzt
Гонимые и затравленные,
Folgt ihr eurer Gier
Вас преследует ваша алчность.
Ich bring euch die Hölle auf Erden
Принесу я ад вам на землю
Hasse eure Saat
Ненавижу то, что вы посеяли
Der Schnitzer holt die Ernte ein
Жнец соберёт с вас жатву
Bis zum jüngsten Tag
До Судного Дня.
Tag und Nacht in tiefster Verdammnis
День и ночь в глубочайших проклятьях,
Sieht euch lieber vor
Представьте это себе,
Spührt ihr schon das Chateau d'If pocht an euer Tor
Почувствуйте как Замок Иф стучит в ваши ворота.
Die Liebe ist nichts
Любовь — ничто!
Eine Lüge nur ein Schwur den man bricht
Ложь, клятва, которую нарушат,
Der verschwindet wie die Sterne im Licht
Исчезающая словно звёзды на свету,
In der Kälte des Grauens
В холоде ужаса.
Doch das ist mir gleich
Но мне всё равно,
Man kriegt Frauen wie das Vieh überreicht
Женщин дарят как скот,
Eure Zeit der fetten Jahre verstreicht
Только ваше время изобилия скоро пройдёт,
Die Vergeltung ist nah
Расплата близка.
Ein himmlisches Stück
Божественное произведение,
Voll verlockender Freuden
Полное сладкой радости,
Und während ihr staunt
И пока вы будете дивиться,
Schnappt die Falle zu
Капкан захлопнется!
Ich bring euch die Hölle auf Erden
Принесу я ад вам на землю,
Wie ein dunkler Gott
Словно темный бог.
Blind vor meiner ganzen Pracht
Ослеплённые моим великолепием,
Kommt ihr auf Schaffott
Вы взойдёте на эшафот.
Seht ihr meinen goldenen Tempel
Смотрите на мой золотой храм,
Folgt dem Glockenklang
Идите на колокольный звон -
Das ist alles was ihr hört
Это всё, что вы услышите
Vor eurem Untergang
Перед своей кончиной.
Kriecht vor mir im Staub
Ползайте передо мной в пыли,
Kriecht und dann schenkt mir ein Gebet
Ползайте и возносите мне молитвы.
Kriecht vor mir im Staub
Ползайте передо мной в пыли,
Doch euer armes
Можете торговаться, раболепствовать,
Feilschen und buckeln
Умолять, кричать.
Betteln und schreien kommt zu spät
Но для вас уже слишком поздно!
Ich bring euch die Hölle auf Erden
Принесу я ад вам на землю,
Schmeckt das Abendmahl
Отведайте причастие.
Der Schnitzer holt die Ernte ein
Жнец соберёт с вас жатву,
Um eure Schuld abzuzahlen
Чтобы оплатить ваш долг.
Diese Hölle kennt keine Gnade
Этот ад не знает пощады,
Trieft vor kaltem Blut
Пусть льётся холодная кровь.
Steine voller Angst und Schmerz
Камни,полные боли и страха
Kein Vergeben und kein Herz
Без прощения и без сердца –
Nur mein Recht und dann... Amen!
Только моё право, и... Аминь!