Темный режим

Blame

Оригинал: Denai Moore

Вини

Перевод: Вика Пушкина

Blame it on love

Вини во всем любовь,

What else can it be?

От чего же еще

Causing all this misery

Все эти беды?

Blame it on love

Вини во всем любовь,

So easy to do

Это так просто,

No one knows it more than you

Никто не знает об этом лучше тебя...

And you make my heart break

И ты разбиваешь мое сердце,

When you take and you take, take from this

Когда лишь забираешь, забираешь и забираешь.

Yes you take all my love, all my love

Да, ты берешь всю мою любовь, всю любовь

And make hates, hates from it

И превращаешь ее в ненависть...

There's a place in my heart

В моем сердце есть местечко,

That's got your name (on it, on it)

На котором стоит твое имя (на нем, на нем),

Sitting there like a scar

Оно словно навечно

Forever ingrained (on it)

Врезавшийся шрам (на нем)

Blame it on us

Вини во всем нас,

Too young to know

Слишком молодых и глупых.

The memories stay when lovers go

Воспоминания остаются, когда любимые уходят.

Blame it on lust

Вини во всем похоть,

Too easy for you

Тебе ведь несложно,

No one knows it like you do

Никто не знает о ней лучше тебя...

And you make my heart break

И ты разбиваешь мое сердце,

When you take and you take, take from this

Когда лишь забираешь, забираешь и забираешь.

Yes you take all my love, all my love

Да, ты берешь всю мою любовь, всю любовь

And make hate, hate from it

И превращаешь ее в ненависть...

There's a place in my heart

В моем сердце есть местечко,

That's got your name (on it, on it)

На котором стоит твое имя (на нем, на нем),

Sitting there like a scar

Оно словно навечно

Forever ingrained (on it)

Врезавшийся шрам (на нем)

Blame it on love, blame it on love

Вини во всем любовь, вини любовь,

Blame it on love, blame it on love

Вини во всем любовь, вини любовь...

Blame it on love

Вини во всем любовь,

What else can it be?

От чего же еще

Causing all this misery

Все эти беды?

Blame it on love

Вини во всем любовь,

So easy to do

Это так просто,

No one knows it more than you

Никто не знает об этом лучше тебя...

There's a place in my heart

В моем сердце есть местечко,

That's got your name (on it, on it)

На котором стоит твое имя (на нем, на нем),

Sitting there like a scar

Оно словно навечно

Forever ingrained (on it)

Врезавшийся шрам (на нем)