Темный режим

Post Organic

Оригинал: Decapitated

Пост-органика

Перевод: Олег Крутиков

Sodium sunrise burns my eyes

Натриевый закат выжигает мои глаза,

Electric charged reanimation

Электричество реанимирует.

I must recombine my (scattered) mind

Я должен снова собрать свой разрушенный

After techno-crucifixion

После техно-распятия разум.

Growling engines

Рычащие двигатели,

Transmitting praise

Передающие похвальбу

Audio sensors detecting waves

Аудиодатчики обнаруживают волны.

The factory

Фабрика

Reanimates me

Возвращает меня к жизни,

As a post organic form of life

К пост-органической форме жизни.

Vacuum breath on the surface

Вакуумное дыхание на поверхности

Of my positron skin

Моей позитронной кожи,

Covered by the barbed wire

Покрытой колючей проволокой

And life-proof membrane

И жизне-непроницаемой мембраной.

I'm the factory's newest product

Я новейший продукт фабрики,

Son of serialized destruction

Сын серийного разрушения.

Perfect body — perfect soul

Прекрасное тело — прекрасная душа,

Reborn in a post organic form of life

Переродившаяся в пост-органическую форму жизни.

Oxygen — no longer needed

Кислород больше не нужен,

Brain — lobotomized

Мозг лоботомирован,

Heart — pumping cyanide

Сердце качает цианид,

Arms — mechanized

Руки механизированы,

Eyes — throwing x-rays

Глаза оснащены рентгеном,

Tissues — mummified

Ткани мумифицированы,

Erased — my memory

Память стёрта,

All the rest is vaporized

Всё остальное испарилось.

Baptized in a lake of acid tears

Крещёный в озере кислотных слёз,

I am resurrected in a toxic soul

Я воскрес в ядовитой душе.

Hardware body — software soul

Тело — железо, душа — операционная система,

In post organic form

Превратившаяся

Appeared

В пост-органическую форму жизни.

I've seen the android god preaching

Я видел проповедь андроида-божества,

Radiating his nuclear love

Излучающего свою ядерную любовь.

I've seen the world around

Я видел мир,

Bewitched in a pill of mescaline.

Очарованный таблеткой мескалина.