Темный режим

Ella Es

Оригинал: Decai

Она…

Перевод: Никита Дружинин

Ohhh Ohhh

Ооооа ооооа

La mujer que me enamora el alma

Женщина, в которую я влюблен...

Oooh

Оооа

Ella es la mujer que me enamora el alma

Она — женщина, в которую я влюблен,

El manantial donde ahogué mis penas

Родник, в котором я утопил свои печали.

Soy esclavo de su piel, ella me hace soñar

Пленив меня, она пробуждает мечты.

La mujer que me enamora el alma

Женщина, в которую я влюблен,

Con ella yo bailo de noche y de día

С ней я танцую и днем, и ночью.

Ella es la mujer que me enamora el alma

Она — женщина, в которую я влюблен,

El manantial donde ahogué mis penas

Родник, в котором я утопил свои печали.

Soy esclavo de su piel, ella me hace soñar

Пленив меня, она пробуждает мечты.

La mujer que me enamora el alma

Женщина, в которую я влюблен,

Con ella yo bailo de noche y de día

С ней я танцую и днем, и ночью.

Sin duda ella es

Без сомнения, она -

Una mujer que sábelo que siento

Женщина, которая знает то, что я чувствую.

Este delirio que me sale desde adentro

Это безумие, которое вырывается из меня.

Una tortura que me está matando

Пытка, убивающая меня,

Solo con verla yo me estoy enamorando

Лишь от одного ее взгляда я влюбляюсь.

Eres toda mi obsesión

Ты — моя одержимость.

Le subes los latidos a mi corazón

Ты ускоряешь биение моего сердца.

Quédate a mi lado, amor

Останься со мной, любимая,

Hasta el amanecer

До рассвета.

Ella es la mujer que me enamora el alma

Она — женщина, в которую я влюблен,

El manantial donde ahogué mis penas

Родник, в котором я утопил свои печали.

Soy esclavo de su piel, ella me hace soñar

Пленив меня, она пробуждает мечты.

La mujer que me enamora el alma

Женщина, в которую я влюблен,

Con ella yo bailo de noche y de día.

С ней я танцую и днем и ночью.

Ohhh Ohhh

Ооооа ооооа

Ohhh oh

Ооооа оа

Sin duda ella es

Без сомнения, она -

Una mujer sencilla y diferente

Женщина простая и особенная,

Dueña absoluta en lo que pasa por mi mente

Хозяйка моего разума.

Me pone ardiendo cuando la veo bailando

Я пылаю от страсти, когда вижу ее танцующей,

Toda mi fantasía se la está llevando

Все мои фантазии — о ней.

Eres toda mi obsesión

Ты — моя одержимость.

Le subes los latidos a mi corazón

Ты ускоряешь биение моего сердца.

Quédate a mi lado, amor

Останься со мной, любимая,

Hasta el amanecer

До рассвета.

Ella es la mujer que me enamora el alma

Она — женщина, в которую я влюблен,

El manantial donde ahogué mis penas

Родник, в котором я утопил свои печали.

Soy esclavo de su piel, ella me hace soñar

Пленив меня, она пробуждает мечты.

La mujer que me enamora el alma

Женщина, в которую я влюблен,

Con ella yo bailo de noche y de día

С ней я танцую и днем, и ночью.

Ella es (ella es) un laberinto carnal

Она (она ) — лабиринт чувств.

Ella es... la mujer que me enamora el alma

Она... женщина, в которую я влюблен.

El manantial donde ahogue mis penas

Родник, в котором я утопил свои печали.

Ella es... dueña absoluta cuando pasa por mi mente

Она... хозяйка моего разума.

Soy adicto a su piel...

Я пленен ею...

Con ella yo bailo de noche y de día

С ней я танцую и днем, и ночью.

Ella es la mujer que me enamora el alma

Она — женщина, в которую я влюблен,

El manantial donde ahogué mis penas

Родник, в котором я утопил свои печали.

Soy esclavo de su piel, ella me hace soñar

Пленив меня, она пробуждает мечты.

La mujer que me enamora el alma

Женщина, в которую я влюблен.

Con ella yo bailo de noche y de día

С ней я танцую и днем, и ночью.

Mira, mira, mira que me vuelves loco

Смотри, смотри, смотри, ты сводишь меня с ума.

Que me está quemando muy poquito a poco

Она меня сжигает постепенно.

Mira, mira como mueve la cintura

Смотри, смотри, как она двигается,

Y es que a mí me sube la temperatura

И от этого меня бросает в жар.

Ohhh Ohhh

Ооооа ооооа

Ohhh oh

Ооооа оа

Ohhh Ohhh

Ооооа ооооа

Ohhh oh

Ооооа оа