Темный режим

Don't Stop the Devil

Оригинал: Dead Posey

Не остановит дьявола

Перевод: Олег Крутиков

Hey you,

Эй, вы,

Baby blues,

Вы, малыши,

Show me whatcha gonna do.

Покажи-ка мне, что вы будете делать.

Mad Jack

Безумный Джек

Dressed in black

В чёрном

Gonna give Mama a heart attack.

Доведёт мамочку до сердечного приступа.

Soul buyer

Скупщик душ

Spitting fire,

Изрыгает пламя,

Only your touch gonna get me wild,

Только твоё прикосновение взбудоражит меня,

Say I'm not a sinner,

Я говорю, что я не грешница,

But you make me a liar.

Но ты превращаешь меня в лгунью.

I like the games we play

Мне нравятся наши игры,

When you're inside my veins,

Когда ты разливаешься по моей крови,

No, a little good

Нет, капля добра

Don't stop the Devil.

Не остановит дьявола.

If I go up in flames,

Если я сгорю дотла,

Then just put me away

То просто выброси меня,

‘Cause a little good

Потому что капля добра

Don't stop the Devil.

Не остановит дьявола.

Hellbent,

Снова ухожу

Left again,

Прямо в ад,

Ain't coming back ‘til god knows when.

Не вернусь бог знает до каких пор.

Oh, yeah!

О да!

I'll be damned,

Я буду проклята,

Gonna make a deal with the back door man.

Я заключу сделку с привратником чёрного хода.

Soul buyer

Скупщик душ

Spitting fire,

Изрыгает пламя,

Only your touch gonna get me wild,

Только твоё прикосновение взбудоражит меня,

Never was a sinner

Никогда не грешила,

‘Til you set me on fire.

Пока ты не распалил меня.

I like the games we play

Мне нравятся наши игры,

When you're inside my veins,

Когда ты разливаешься по моей крови,

No, a little good

Нет, капля добра

Don't stop the Devil.

Не остановит дьявола.

If I go up in flames,

Если я сгорю дотла,

Then just put me away

То просто выброси меня,

‘Cause a little good

Потому что капля добра

Don't stop the Devil.

Не остановит дьявола.

Soul buyer

Скупщик душ

Spitting fire,

Изрыгает пламя,

Only your touch gonna get me wild,

Только твоё прикосновение взбудоражит меня,

Say I'm not a sinner,

Я говорю, что я не грешница,

But you make me a liar.

Но ты превращаешь меня в лгунью.

I like the games we play

Мне нравятся наши игры,

When you're inside my veins,

Когда ты разливаешься по моей крови,

No, a little good

Нет, капля добра

Don't stop the Devil.

Не остановит дьявола.

If I go up in flames,

Если я сгорю дотла,

Then just put me away

То просто выброси меня,

‘Cause a little good

Потому что капля добра

Don't stop the Devil.

Не остановит дьявола.