Темный режим

Are We in This Together?

Оригинал: Day 26

Разделим ли мы счастье и горе вместе?

Перевод: Вика Пушкина

They say that true love

Говорят, что настоящую любовь

Is so hard to find (find)

Так тяжело найти..

Well I'm gonna take my time

Согласен, но я не тороплюсь,

And I, ain't gonna rush into something

Я не хочу в спешке наломать дров

To get left with nothing again

И остаться снова ни с чем —

That's what I said before

Так я говорил прежде,

Until I opened up that door

Пока не открыл ту заветную дверцу

Let you in, and left my heart wide open

Впустил тебя, и оставил своё сердце широко распахнутым

And now I'm just hopin'

И теперь я только надеюсь...

[Chorus:]

[Припев:]

Would you live for me

Будешь ли ты жить ради меня?

Now shawty tell me would you

Теперь, крошка, скажи,

die for me (die for me)

А ты отдала бы жизнь ради меня? (ради меня)

Are we in this together (come and tell me)

Разделим ли мы счастье и горе вместе? (подойди и скажи мне)

Are we in this together (tell me)

Разделим ли мы счастье и горе вместе? (скажи мне)

If I was locked out with no money

Если бы я остался без гроша,

Would you hold it down for me

Ты бы сберегла что-то для меня?

I just gotta know for sure

Мне нужно знать наверняка,

Are we in this together

Разделим ли мы счастье и горе вместе?

Are we in this together

Разделим ли мы счастье и горе вместе?

Tell me

Скажи мне

If bein' in love with you was such a crime

Если быть влюбленным в тебя было бы преступлением,

And I needed a place to hide

И мне нужно было бы место, чтобы скрыться

And there's no time, and I

И не было бы времени, и мне

Needed to get away driver

Нужен был бы водитель-гонщик

Could you find it inside of your heart

Ты бы нашла такое местечко для меня в своем сердце?

Cause I do the same for you

Потому что, я сделал бы то же самое для тебя.

There ain't no tellin' what love can do

Не нужно праздных рассуждений на что способна любовь -

If it's true, you got my heart wide open

Если она настоящая, ты получишь мое сердце

That's why I'm hopin'...

Широко распахнутым для тебя, поэтому я надеюсь...

[Chorus:]

[Припев:]

Would you live for me

Будешь ли ты жить ради меня?

Now shawty tell me would

Теперь, крошка, скажи,

you die for me (die for me)

А ты отдала бы жизнь ради меня? (ради меня)

Are we in this together

Разделим ли мы счастье и горе вместе?

(come and tell me) (tell me baby) (tell me baby)

(подойди и скажи мне) (скажи это, малышка)

Are we in this together (tell me)

Разделим ли мы счастье и горе вместе? (скажи мне)

If I was locked out with no money (oh)

Если бы я остался без гроша,

Would you hold it down for me (oh)

Ты бы сберегла что-то для меня?

I just gotta know for sure (oh whoo whoo whoo)

Мне нужно знать наверняка,

Are we in this together (tell me)

Разделим ли мы счастье и горе вместе? (скажи мне)

Are we in this together (I wanna know)

Разделим ли мы счастье и горе вместе? (мне нужно знать)

Tell me

Скажи мне

[Bridge:]

[Переход:]

(Ooh girl I hope you wanna stay)

(Уу, девочка, я надеюсь, ты хочешь остаться)

And I hope you're listenin'

И я надеюсь, ты слушаешь меня

(Placing that rock on your finger girl)

(Надев этот камешек на твой пальчик)

that's my mission

Это — моё предназначение

(you'll never catch me in the club)

(Ты никогда не застанешь меня в клубе)

Straight slippin' slippin'

Снимающим какую-нибудь цыпу

(Unless I'm sippin' on some bub)

(Разве что, я буду попивать какой-нибудь напиток)

Well you know that's different

Ну, ты знаешь, это ведь совсем другое...

(This kinda love) can't be defined

(Такая любовь) не может быть описана словами

Just know I'm right behind, you baby

Просто знай, я всегда поддержу тебя, малышка

(Anybody who says that I'm a lot

(Тот, кто говорит, что я слишком преувеличиваю,

sounds crazy to me)

Сам звучит безумно для меня)

Hey, just say you're with me

Эй, просто скажи, что ты со мной

All I wanna know is would you live...

Все, что я хочу знать это будешь ли ты жить...

[Chorus:] 2х

[Припев:] 2х

Would you live for me

Будешь ли ты жить ради меня?

Now shawty tell me would

Теперь, крошка, скажи,

you die for me (die for me)

А ты отдала бы жизнь ради меня? (ради меня)

(tell me would you die for me baby)

(скажи, отдала бы ты жизнь ради меня?)

Are we in this together (come and tell me)

Разделим ли мы счастье и горе вместе?

(Would you give me everything baby)

(отдашь ли ты мне всё, малышка?)

Are we in this together (tell me)

Разделим ли мы счастье и горе вместе? (скажи мне)

If I was locked out with no money (locked out with no money)

Если бы я остался без гроша, (совсем без гроша)

Would you hold it down for me

Ты бы сберегла что-то для меня?

I just gotta know for sure (got to know for sure yeah)

Мне нужно знать наверняка,

Are we in this together (ay)

Разделим ли мы счастье и горе вместе? (эй)

Are we in this together (tell me)

Разделим ли мы счастье и горе вместе? (скажи мне)

Tell me

Скажи мне