Темный режим

A Million Lifetimes

Оригинал: David Thulin

Миллион жизней

Перевод: Никита Дружинин

I see you in the stars tonight

Я вижу тебя в сиянии каждой звезды на небе,

Every piece just fits so right

И всё кажется правильным.

Never have I known you more

Я не смогу узнать тебя ещё лучше,

Never have I been so sure

Я никогда не была так уверена,

I could be with you forever,

Что готова быть с тобой вечность,

Be with you forever more

Быть с тобой вечность.

Your love is burning me like fire

Твоя любовь обжигает меня, как пламя,

I know you make me come alive

Я знаю, что с тобой я чувствую себя живой.

In a whisper, I hear you calling me

Я слышу, как ты зовёшь меня шёпотом,

I'll follow, I'll follow you

Я буду идти за тобой, за тобой,

For a million lifetimes [x2]

Хоть миллион жизней. [2x]

Time stands still when I'm with you

Время останавливается, когда я с тобой,

I'll see the colors fading in to view

Я вижу, как цвета растворяются передо мной.

Never have I known you more

Я не смогу узнать тебя ещё лучше,

Never have I been so sure

Я никогда не была так уверена,

I could be with you forever,

Что готова быть с тобой вечность,

Be with you forever more

Быть с тобой вечность.

Your love is burning me like fire

Твоя любовь обжигает меня, как пламя,

I know you make me come alive

Я знаю, что с тобой я чувствую себя живой,

In a whisper, I hear you calling me

Я слышу, как ты зовёшь меня шёпотом,

I'll follow, I'll follow you

Я буду идти за тобой, за тобой,

For a million lifetimes [x4]

Хоть миллион жизней. [4x]