Темный режим

Lento

Оригинал: Darkiel

Медленно

Перевод: Вика Пушкина

[Pre-Coro:]

[Распевка:]

No te quites la ropa, quiero hacerlo yo

Не раздевайся, я хочу сделать это.

Déjame saborearme tu cintura

Позволь мне полакомиться твоим телом.

No vayas tan deprisa, hagámoslo lento

Не спеши, давай сделаем это медленно.

Hoy quiero disfrutarme tu figura

Сегодня я хочу насладиться твоей фигурой.

Suave te vas gozando lo que sientes

Нежно ты получаешь удовольствие.

Déjame desvestirte lentamente

Позволь мне медленно раздеть тебя.

Te doy si te me pones caliente

Я стану твоим, если ты возбудишь меня.

Bebé, no seas inpaciente

Детка, имей терпение.

[Coro:]

[Припев:]

Y lento

Медленно...

Te quitaré to'a la ropa y veré to' tus movimientos

Я сниму с тебя всю одежду и увижу все твои движения.

El tiempo no pasará, conmigo te quedarás

Время остановится, ты останешься со мной.

Hagámoslo lento

Мы сделаем это медленно.

Te quitaré to'a la ropa y veré to' tus movimientos

Я сниму с тебя всю одежду и увижу все твои движения.

El tiempo no pasará, conmigo te quedarás

Время остановится, ты останешься со мной.

[Verso 1:]

[Куплет 1:]

(Dice, dice, dice)

(Говорит, говорит, говорит)

Paso a pasito te desvestiré

Не спеша я обнажу тебя.

Tranquila ma', no te desesperes

Успокойся, милая, не отчаивайся.

Vamo' a hacerlo como es

Мы сделаем это как следует

En mi cuarto lleno 'e humo y el TV a to' volumen

В моей спальне, полной дыма, и телевизор на полную громкость.

Pa' que no te escuchen cuando tú grite'-te'

Чтобы никто не услышал, когда ты будешь стонать.

La vida sólo se trata de momentos

Жизнь это всего лишь мгновения.

Pues aprovechémos esos en mi apartamento

Так давай же проведем их в моей квартире.

Hagámoslo, pero como con sentimiento

Давай займемся этим, но с чувствами.

Procedemo' el procedimiento

Приступим к процессу.

La vida sólo se trata de momentos

Жизнь это всего лишь мгновения.

Pues aprovechémos esos en mi apartamento

Так давай же воспользуемся ими в моей квартире.

Hagámoslo, pero como con sentimiento

Давай займемся эти, но с чувствами.

Procedemo' el procedimiento

Приступим к процессу.

[Coro:]

[Припев:]

Y lento

Медленно...

Te quitaré to'a la ropa y veré to' tus movimientos

Я сниму с тебя всю одежду и увижу все твои движения.

El tiempo no pasará, conmigo te quedarás

Время остановится, ты останешься со мной.

Hagámoslo lento

Мы сделаем это медленно.

Te quitaré to'a la ropa y veré to' tus movimientos

Я сниму с тебя всю одежду и увижу все твои движения.

El tiempo no pasará, conmigo te quedarás

Время остановится, ты останешься со мной.

[Verso 2:]

[Куплет 2:]

Que empieze el desafío

Давай же начинать.

Acepto que eres de las más duras que me he comi'o

Я согласен, ты самая серьезная из тех, что у меня были.

Hoy de aquí, yo salgo luci'o

Сегодня я уйду отсюда счастливым

Por meterle a la que le he meti'o

От того, что я с тобой сделаю.

Ahora, 'tos cabrones 'tan mordi'os

Сейчас, все козлы завидуют мне.

Yo sólo espero que tengas disposición

Я лишь надеюсь на то, что ты согласишься

Pa' hacerlo en cada esquina, en cada posición

Заняться этим везде, во всех позициях.

Compliquemo' un poco más las situación

Давай немного усложним ситуацию.

Invitemo a una amiga pa'l sillón, yeah

Представим себе, что твоя подруга сидит в кресле, да...

Ahora, 'tos cabrones 'tan mordi'os

Сейчас, все козлы завидуют мне.

Yo sólo espero que tengas disposición

Я лишь надеюсь на то, что ты согласишься

Pa' hacerlo en cada esquina, en cada posición

Заняться этим везде, во всех позициях.

Compliquemo' un poco más las situación

Давай немного усложним ситуацию.

Invtemo' a una amiga pa'l sillón, yeah

Представим себе, что твоя подруга сидит в кресле, да...

[Pre-Coro:]

[Распевка:]

No te quites la ropa, quiero hacerlo yo

Не раздевайся, я хочу сделать это.

Déjame saborearme tu cintura

Позволь мне полакомиться твоим телом.

No vayas tan deprisa, hagámoslo lento

Не спеши, давай сделаем это медленно.

Hoy quiero disfrutarme tu figura

Сегодня я хочу насладиться твоей фигурой.

Suave te vas gozando lo que sientes

Нежно ты получаешь удовольствие.

Déjame desvestirte lentamente

Позволь мне медленно раздеть тебя.

Te doy si te me pones caliente

Я стану твоим, если ты возбудишь меня.

Bebé, no seas inpaciente

Детка, имей терпение.

[Coro:]

[Припев:]

Y lento

Медленно...

Te quitaré to'a la ropa y veré to' tus movimientos

Я сниму с тебя всю одежду и увижу все твои движения.

El tiempo no pasará, conmigo te quedarás

Время остановится, ты останешься со мной.

Hagámoslo lento

Мы сделаем это медленно.

Te quitaré to'a la ropa y veré to' tus movimientos

Я сниму с тебя всю одежду и увижу все твои движения.

El tiempo no pasará, conmigo te quedarás

Время остановится, ты останешься со мной.

[Outro:]

[Концовка:]

Yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh

Да, да, да, да, да,да...

Oye, baby

Слушай, детка...

Este es Darkiel

Это Дакркиель...

On Fire Music

Он Файер Мьюзик

On Fire Music

Он Файер Мьюзик

Dícelo Chalko

Скажи, Чалко

LE Records

ЛЕ Рекордс

RKO

РКО

No estamo' jugando, ustedes lo saben

Мы не шутим, вы это знаете.

Oye mami

Слушай, детка...

Esta noche quiero hacerlo lento, con calma

Я хочу этой ночью заняться этим медленно, неторопливо.

Sigue tranquila que no hay prisa

Успокойся, не нужно спешить.