Темный режим

Det Brinner I Bröstet

Оригинал: Danny Saucedo

Горит в груди

Перевод: Никита Дружинин

Om du bara kunde förstå

Если бы ты только могла понять

Allt det som jag känner

Всё, как я понимаю,

Snälla baby, var tvungen och gå

Милая детка, как все должно быть!

Besluten att hitta mig själv

В конце концов найти самого себя,

Jag vet det finns en väg tillbaks

Я знаю, что есть путь назад,

Till mannen som jag en gång var

К тому человеку, которым я однажды был.

Men det som var du och jag finns inte kvar

Но ты и я этого не сохранили.

Det brinner i bröstet varje gång

Горит в груди каждый раз,

Varje gång du ser på mig

Каждый раз, когда ты смотришь на меня.

Det brister i rösten varje gång

Срывается голос каждый раз,

Varje gång jag säger ditt namn

Каждый раз, когда я произношу твое имя.

Hjärtat vill slå, men baby, förlåt

Сердце хочет биться, но, детка, прости

Det brinner i bröstet varje dag

Горит в груди каждый день,

Snälla, be mig inte stanna kvar

Пожалуйста, не проси меня остаться,

Snälla, be mig inte stanna kvar

Пожалуйста, не проси меня остаться.

Vi blev inte bra för varandra

Мы не были хороши друг для друга,

Tog varann för givet

Принимая друг друга как данность,

Glömde bort i nöd och lust

Забываясь в горе и радости,

De säger att tiden läker alla sår

Сказано, что время лечит все печали,

Men livet lämnar alltid spår

Но жизнь оставляет всегда след,

För delar av det som vi var finns alltid kvar

И он остается навсегда.

Det brinner i bröstet varje gång

Горит в груди каждый раз,

Varje gång du ser på mig

Каждый раз, когда ты смотришь на меня.

Det brister i rösten varje gång

Срывается голос каждый раз,

Varje gång jag säger ditt namn

Каждый раз, когда я произношу твое имя.

Hjärtat vill slå, men baby, förlåt

Сердце хочет биться, но, детка, прости.

Det brinner i bröstet varje dag

Горит в груди каждый день,

Snälla, be mig inte stanna kvar

Пожалуйста, не проси меня остаться.

Varje gång jag minns tillbaka

Каждый раз, оглядываясь назад,

På allt jag kommer sakna

По всему я начинаю скучать:

Ha dig under mina lakan

По тебе, под моей простыней,

Hur dina läppar smakar

По тому, как твои смаковал.

Vakna bredvid dig girl, var allt jag levde för

Просыпаться рядом с тобой, – это всё, ради чего я жил,

Men nu vaknar jag upp ensam och det är som att leva död

Но теперь я просыпаюсь один, и это, как жить мертвецом.

I nöd och lust är vad vi en gång sa

В печали и радости, как мы однажды поклялись,

Ingenting är som det en gång va

Нет ничего, что было раньше.

Kärleken lever väl igen idag

Любовь живёт хорошо снова сегодня,

Men nej jag kan ej stanna, jag måste dra

Но, нет, я не могу остаться, я должен бежать.

Det är inge du och jag nåt mer (nej, nej, nej)

Это не ты и я, и больше ничего нет (нет, нет, нет)

Mitt hjärta gråter, jag (saknar dig)

Мое сердце плачет, я (скучаю по тебе)

Just nu är vi två från skilda världar

Сейчас мы - двое из разных миров,

Jag tror vi måste gå skilda vägar men

Я верю, что мы должны идти разными путями, но...

Det brinner i bröstet varje gång

Каждый раз, когда ты смотришь на меня.

Varje gång du ser på mig

Det brister i rösten varje gång

Срывается голос каждый раз,

Varje gång jag säger ditt namn

Каждый раз, когда я произношу твое имя.

Hjärtat vill slå, men baby, förlåt

Сердце хочет биться, но, детка, прости.

Det brinner i bröstet varje dag

Горит в груди каждый день,

Snälla, be mig inte stanna kvar

Пожалуйста, не проси меня остаться.

Snälla, be mig inte stanna kvar

Пожалуйста, не проси меня остаться.

Snälla, be mig inte stanna kvar

Пожалуйста, не проси меня остаться.