L’amour Vient L’amour Va
Любовь приходит и уходит
Moi, je pars tous les matins de la semaine
Я каждое утро на неделе ухожу,
Pour aller gagner ma vie de tous les jours
Чтобы заработать себе на жизнь,
Mais le soir, quand je reviens
А по вечерам, когда я возвращаюсь,
Tu t'en vas jusqu'au matin
Ты уходишь до утра.
Ce n'est pas de cette vie-là qu'on a rêvé.
Это не так жизнь, о которой мы мечтали.
L'amour vient, l'amour va
Любовь приходит и уходит,
Quand j'arrive toi, tu t'en va
Когда я прихожу, уходишь ты.
Tu n'as plus le temps de rêver dans mes bras
У тебя нет больше времени мечтать в моих объятьях.
L'amour vient, l'amour va
Любовь приходит и уходит,
Moi, je pars toi, tu es là
Я ухожу, ты здесь.
Notre amour ne pourra pas durer comme ça.
Наша любовь не сможет длиться таким образом.
On s'étaient promis de vivre notre vie
Мы пообещали прожить нашу жизнь —
Toi pour moi, et moi pour toi, le jour, la nuit
Ты для меня, я для тебя и днем, и ночью.
Loin des yeux et loin du coeur, nous perdrons notre bonheur
С глаз долой, из сердца вон — мы потеряем наше счастье.
Et voilà, nous sommes devenus des étrangers.
И вот мы стали чужими...