Темный режим

Anyway

Оригинал: Daniel Martin Moore

Так или иначе

Перевод: Никита Дружинин

Make your choice

Сделай свой выбор.

Let it be the one you need

Пусть он будет таким, какой нужен тебе.

Don't lose your way

Не сбейся с пути

Just for any old thing

Ради непонятно кого и чего.

It's not what you though

Это не то, что ты вообразил,

Not what you wanted to see

Не то, что хотел увидеть.

But spring in the land, and light in the day

Но весна на дворе, и солнце освещает день.

Wasn't it good anyway?

Так или иначе, разве это не здорово?

Anyway... anyway...

Так или иначе... Так или иначе...

Distant rumble, tattered and scared

Слабый ропот... Разбиты и испуганы -

No way to make it fair

Никакой возможности изменить это к лучшему.

What remains of who we are

Что останется от нас настоящих

And what's left of how we cared?

И от наших чувств?

Slow down, steady now

Не торопись, с этого момента без колебаний.

Be here in this place

Будь здесь и сейчас,

Hit your stride in your own time

И заяви о себе, когда придет твоё время.

Who's watching anyway?

Так или иначе, а судьи кто?

Anyway... anyway...

Так или иначе... Так или иначе...

Anyway

Разве* (перевод abkot)

Make your choice

Свой выбор сделай ты,

Let it be the one you need

И пусть он самым лучшим будет для тебя.

Don't lose your way

Ты с колеи своей не уходи

Just for any old thing

Ради чего-то прошлого.

It's not what you though

Ведь видеть ты,

Not what you wanted to see

Ведь видеть ты хотел не это.

But spring in the land, and light in the day

Пришла весна, и день становится светлей.

Wasn't it good anyway?

И разве это не прекрасно?

Anyway... anyway...

Разве... разве...

Distant rumble, tattered and scared

Далекий шум, пугающий и рваный,

No way to make it fair

Никак не сделаешь красивым.

What remains of who we are

А что от нашей сущности оставим,

And what's left of how we cared?

А плод каков волнений наших?

Slow down, steady now

Спешить не стоит, разум успокой,

Be here in this place

Здесь и сейчас будь,

Hit your stride in your own time

Себя ты прояви по своему желанью,

Who's watching anyway?

Ну разве кто-то надзирает?

Anyway... anyway...

Разве... разве...