Темный режим

The Rocky Road to Poland

Оригинал: Damien Dempsey

Каменистая дорога в Польшу

Перевод: Олег Крутиков

'Twas in the merry month of

Случилось это в славном месяце июне,

June, from our home we started,

Из дома выехали мы,

Left old Eireann's Isle, to Poland we departed,

Покинув старый Остров Айренна, мы отбыли в Польшу,

Hope within our hearts.

С надеждой в наших сердцах.

We can win a trophy,

Мы способны добыть трофей,

We're a part of Trapattoni's army,

Мы бойцы армии Трапаттони,

Get behind the team, hear the Irish scream,

Поддержи команду, услышь ирландский клич,

C'mon you, boys in green, Ireland's bouncing back again,

Вперёд вы, парни в зелёном, ирландцы снова в строю,

We have got our Trap, the cat is in the sack,

С нами Трэп, туз припрятан в рукаве,

We'll not forget you, Jack, on the Rocky Road to Poland.

Мы не забудем о тебе, Джек, на Каменистой Дороге в Польшу.

One, two, three, four, five,

Раз-два-три-четыре-пять,

Irish eyes are smiling,

У ирландцев смеются глаза,

Let your voices ring,

Пусть звенят Ваши голоса,

Trapattoni's army,

Армия Траппатони,

Everybody sing!

Споёмте все!

You'll never beat the Irish! [x4]

Вам никогда не победить ирландцев! [4x]

Make your mother proud, inflate your plastic hammer,

Пусть мать гордится тобою, надувай свой пластиковый молоток,

Bate your bodhrán loud and learn your Polish grammar,

Громче бей в свой боуран и штудируй учебник польского,

Credit union loan, sold the Opel Corsa,

Возьми в долг у Кредитного союза, 8 продай свой Opel Costa,

Hired a camper van, picked it up in Warsaw.

Арендуй автодом и поставь его в Варшаве.

Been so close before, hopes slammed in the door,

Мы были близки к победе и раньше, надежды почти оправдались,

Now we're back for more, we can win the battle,

Но теперь мы вернулись за большим, мы способны победить в битве,

C'mon you, boys, in green, never have we seen,

Вперёд вы, парни в зелёном, мы ещё не видали

Such a fearless team on the Rocky Road to Poland.

Столь бесстрашной команды на Каменистой Дороге в Польшу.

One, two, three, four, five,

Раз-два-три-четыре-пять,

Irish eyes are smiling,

У ирландцев смеются глаза,

Let your voices ring,

Пусть звенят Ваши голоса,

Trapattoni's army,

Армия Траппатони,

Everybody sing!

Споёмте все!

You'll never beat the Irish! [x4]

Вам никогда не победить ирландцев! [4x]

Ireland abú! We love.

Ирландия навеки! Мы любим Вас.