Темный режим

Diamond

Оригинал: Cry Venom

Бриллиант

Перевод: Никита Дружинин

Caged inside a nightmare

Запертый в клетке ночного кошмара,

I see no light at the end

Я не вижу света в конце туннеля,

With no purpose I wander

Я бесцельно бреду

Though the dark

Сквозь тьму

(Though the dark)

(Сквозь тьму)

A blast of light from above

Но вспышка света, струящегося сверху,

Fast as lightning

Быстрая, словно молния,

Lifts me up

Поднимает меня ввысь,

Gives me a reason

Всё для меня объясняет,

Drags me back from hell

Вытаскивает меня из ада

Fateful night you're born tonight

Ты рождаешься сегодня, этой судьбоносной ночью,

Little Phoenix take flight

Маленький Феникс, лети!

You changed my life forever (ever)

Ты навсегда изменил мою жизнь,

You glow just like an ember (ember)

Ты пылаешь подобно тлеющим уголькам

I'll be your armor

Я буду твоей бронёй

And I'll guard you in the fight

И в битве сберегу тебя,

I'll never leave your side

Я никогда не оставлю тебя,

My light

Мой свет

With a new purpose I

Обретя новую цель, я

No longer fear the nightmare

Больше не страшусь ночного кошмара,

My skin as tough as mithril, ice and steel

Кожа моя тверда, словно эльфийское серебро, лед и сталь.

A shining force ends my strife

Сияющая сила кладет конец моему сражению,

Elixir to give me life

Это эликсир, что дает мне жизнь,

A breath of ice, fire and wind to protect my kin

Дыхание льда, огня и ветра, что оберегает мой род

Masterpiece you're born tonight

Ты — шедевр и рождаешься сегодня,

You are my Versailles

Ты — мой Версаль,

You changed my life forever (ever)

Ты навсегда изменил мою жизнь,

You glow just like an ember (ember)

Ты пылаешь подобно тлеющим уголькам

I'll be your armor

Я буду твоей бронёй

And I'll guard you in the fight

И в битве сберегу тебя,

I'll never leave your side

Я никогда не оставлю тебя,

(Never leave your side)

(Никогда не оставлю тебя)

Follow my path and you'll see

Следуй за мной, и ты увидишь —

I am the one you can believe in

Я тот, в кого ты можешь верить,

I will lead you to the light

Я приведу тебя к свету,

My life

Жизнь моя

I will lead you to the light

Я приведу тебя к свету

I'll be your armor

Я буду твоей бронёй

And I'll guard you in the fight

И в битве сберегу тебя,

I'll never leave your side

Я никогда не оставлю тебя,

(Never leave your side)

(Никогда не оставлю тебя)

Follow my path and you'll see

Следуй за мной, и ты увидишь —

I am the one you can believe in

Я тот, в кого ты можешь верить,

I will lead you to the light

Я приведу тебя к свету,

I will guard you through your life

Я буду оберегать тебя всю твою жизнь,

I will light you through the night

Я освещу твои ночи

I'll be your armor

Я буду твоей бронёй

And I'll guard you in the fight

И в битве сберегу тебя,

I'll never leave your side

Я никогда не оставлю тебя,

My life

Жизнь моя.