Темный режим

Already Gone

Оригинал: Crossfade

Уже потерян

Перевод: Олег Крутиков

I will not leave a letter nothing at all

Я не оставлю письма, вообще ничего,

I'm sure you won't notice that I'm even gone

И я уверен, ты даже не заметишь, что я ушел.

I won't break this silence we've shared for so long

Я не нарушу молчание, что мы так долго хранили,

I will be strong

Я буду сильным!

I will not leave a letter nothing at all

Я не оставлю письма, вообще ничего,

I'm sure you won't notice that I'm even gone

И я уверен, ты даже не заметишь, что я ушел.

Why did I stay here stay for so long

Почему я был с тобой так долго,

When we're so far gone

Когда мы так далеко зашли?

I feel so stupid taking this fall

Падая, я чувствую себя так глупо,

I should have seen it known all along

Ведь я должен был заранее предвидеть, чем всё закончится!

I won't break this silence we've shared for so long

Я не буду нарушать молчание, что мы так долго хранили.

I will be strong

Я буду сильным!

What could you possibly want from me

Чего же ты ещё от меня хочешь?

Can't you see I'm already gone

Разве не видишь, что я уже потерян для тебя?

Everything we thought we'd be

А всё, о чем мы мечтали, -

I still don't feel sorry for this loss

Я всё же не жалею об этой потере.

I will not waste a moment thinking these thoughts

Я не потрачу ни мгновения на эти мысли.

Forgetting comes easy

Забвение придёт легко,

I never cared at all

Ведь по сути я никогда не любил.

Hurt became hate now I'm feeling the strain

Боль стала ненавистью теперь, когда я чувствую напряжение.

There's just too much pain

Слишком много боли!

Falling to pieces get swept away

Я ломаюсь, теряю почву под ногами

Left all our pictures some to fade

И оставляю наши фотографии выцветать.

I won't break this silence we've shared for so long

Я не нарушу молчание, что мы так долго хранили,

I will be strong

Я буду сильным!

What could you possibly want from me

Чего же ты ещё от меня хочешь?

Can't you see I'm already gone

Разве не видишь, что я уже потерян для тебя?

Everything we thought we'd be

А всё, о чем мы мечтали, -

I still don't feel sorry for this loss

Я всё же не жалею об этой потере.

You don't have to say anything at all

Тебе ничего не нужно говорить.

I won't stop you from walking away

Я не помешаю тебе уйти,

I'll do nothing at all

Я вообще ничего не буду делать!

Sitting here I waste a day,

В этом бездействии я провожу целый день,

While the memories fade away,

Пока воспоминания постепенно меркнут.

You know I expected so much more from you

Знаешь, а я ведь ожидал гораздо большего от тебя...