Темный режим

Darling

Оригинал: Creeper

Дорогая

Перевод: Никита Дружинин

You moved away

Ты переехала.

Sadly not far enough for you to stay off my mind

К сожалению, недостаточно далеко, чтобы покинуть мои мысли.

I took out an ad in the "lonely hearts" section

Я выбрал объявление в разделе "разбитые сердца"

It read "Don't come back"

И прочитал: "Не возвращайся".

But baby, now we know the world is ending

Но, детка, теперь мы знаем, что конец света близок

And there's no point in us pretending not to want to disappear

И нет смысла притворяться, что мы не хотим исчезнуть.

Some days I lace my coffee with poison just to feel the hit

Иногда я добавляю в свой кофе яд, просто чтобы почувствовать удар,

And I've been cheating death for years

И я обманываю смерть годами.

So you're leaving, I ain't grieving

Итак, ты уезжаешь, я не скорблю,

'Cause darling, we all die alone

Ведь, дорогая, мы все умираем в одиночестве.

You're sick of me now

Теперь тебя тошнит от меня,

And I can't blame you

И я не могу тебя в этом винить.

I'm sick of myself too

Меня тоже от себя тошнит.

Remember when we sat on bumper cars at 3 a.m. in warm weather?

Помнишь, как мы сидели на автодроме в три часа утра в тёплую погоду?

Broken apart, but I thought we'd be better broken together

Разбитые, но я думал, что лучше быть разбитыми вдвоём.

But baby, now we know the world is ending

Но, детка, теперь мы знаем, что конец света близок

And there's no point in us pretending not to want to disappear

И нет смысла притворяться, что мы не хотим исчезнуть.

But I still lace my coffee with poison just to feel the hit

Но я всё ещё добавляю в свой кофе яд, просто чтобы почувствовать удар,

And I've been cheating death for years

И я обманываю смерть годами.

So you're leaving, I ain't grieving

Итак, ты уезжаешь, я не скорблю,

'Cause darling, we all die alone

Ведь, дорогая, мы все умираем в одиночестве.

You're sick of me now

Теперь тебя тошнит от меня,

And I can't blame you

И я не могу тебя в этом винить.

I'm sick of myself too

Меня тоже от себя тошнит.

The sky falls, I don't really care at all

Небеса падают, меня правда это совсем не волнует.

You know everything about me

Ты знаешь всё обо мне,

So I'm still praying for a comet to wipe out everything I promised you

Так что я всё ещё молюсь о комете, которая сотрёт всё, что я тебе обещал.

So you're leaving, I ain't grieving

Итак, ты уезжаешь, я не скорблю,

'Cause darling, we all die alone

Ведь, дорогая, мы все умираем в одиночестве.

You're sick of me now

Теперь тебя тошнит от меня,

And I can't blame you

И я не могу тебя в этом винить.

I'm sick of myself too

Меня тоже от себя тошнит.

So you're leaving, I ain't grieving

Итак, ты уезжаешь, я не скорблю,

'Cause darling, we all die alone

Ведь, дорогая, мы все умираем в одиночестве.

You're sick of me now

Теперь тебя тошнит от меня,

And I can't blame you

И я не могу тебя в этом винить.

I'm sick of myself too

Меня тоже от себя тошнит.

So you're leaving, I ain't grieving

Итак, ты уезжаешь, я не скорблю,

'Cause darling, we all die alone

Ведь, дорогая, мы все умираем в одиночестве.

You're sick of me now

Теперь тебя тошнит от меня,

And I can't blame you

И я не могу тебя в этом винить.

I'm sick of myself too

Меня тоже от себя тошнит.