On My Father's Wings
На крыльях отца
If you were with me now
Если б ты был со мной,
I'd find myself in you
Я бы нашла себя в тебе.
If you were with me now
Если б ты был со мной,
Your the only one who knew
Ты бы был единственным, кто бы знал
All the things we planned to do
Все, что мы вместе планировали.
I want to live my life
Я хочу жить своею жизнью,
The way you said I would
По пути, сказанному тобой,
With courage as my light
С отвагой, как мой свет,
Fighting for what's right
Сражаясь за правду,
Like you made me believe I could
Как ты меня уверял, что я смогу.
And I will fly on my father's wings
И я буду летать на крыльях отца
To places I have never been
Туда, где я никогда не была.
There is so much I've never seen
Как же много того, что я еще не видела.
And I can feel his heartbeat still
И я еще чувствую его сердце.
And I will do great things
И я буду совершать великие дела
On my father's wings
На крыльях отца.
This world I'll never see
Этот мир я никогда не увижу
My dreams that just won't be
Мои мечты, что просто не сбудутся
This horse's stride
Шаг этой лошади
with one days ride
Одного дня езды
Will have covered more distance than me
Покрывает больше расстояния, чем я.
But I will fly on my father's wings
Но я буду лететь на крыльях отца
To places I have never been
Туда, где я никогда не была.
There is so much I've never seen
Как же много того, что я еще не видела.
And I can feel his heartbeat still
И я еще чувствую его сердце.
And I will do great things
И я буду совершать великие дела
On my father's wings
На крыльях отца.
Someday with his spirit to guide me
Однажды с его духом, ведущим меня,
And his memory beside me
И его памятью рядом со мной
I will be free to
Я стану свободной для...
Fly on my father's wings
Полета на крыльях отца
To places I have never been
Туда, где я никогда не была.
There is so much I've never seen
Как же много того, что я еще не видела.
And I can feel his heartbeat still
И я еще чувствую его сердце.
And I will do great things
И я буду совершать великие дела
On my father's wings
На крыльях отца.
On my father's wings
На крыльях отца.