Темный режим

The Wonder of You

Оригинал: Conor O'Brien

Твоё чудо

Перевод: Никита Дружинин

When no one else can understand me

Когда никто другой не может понять меня,

When everything I do is wrong

Когда всё, что я делаю, идёт не так,

You give me hope and consolation

Ты даёшь мне надежду и утешение.

You give me strength to carry on

Ты даёшь мне силу жить дальше.

And you're always there to lend a hand

Ты всегда рядом, чтобы протянуть руку

In everything I do

Всем моим начинаниям.

That's the wonder

В этом чудо,

The wonder of you

Твоё чудо.

And when you smile the world is brighter

Когда ты улыбаешься, мир становится ярче.

You touch my hand and I'm a king

Ты касаешься моей руки — и я король.

Your kiss to me is worth a fortune

Твой поцелуй со мной стоит целого состояния.

Your love for me is everything

Твоя любовь для меня — всё.

[2x:]

[2x:]

I'll guess I'll never know the reason why

Мне кажется, я никогда не пойму причину,

You love me as you do

Почему ты так любишь меня.

That's the wonder

В этом чудо,

The wonder of you (Wonder of you)

Твоё чудо (Твоё чудо).