Темный режим

Let It Go

Оригинал: Connie Talbot

Отпусти

Перевод: Олег Крутиков

The snow glows white on the mountain tonight, not a footprint to be seen

Этой ночью гора мерцает белизной нетронутого снега.

A kingdom of isolation and it looks like I'm the Queen

В этом королевстве уединения я — Королева.

The wind is howling like this swirling storm inside

Снаружи воет ветер в унисон с вихрем внутри.

Couldn't keep it in, heaven knows I've tried

Я не смогла удержать его, хоть небо знает: я старалась.

Don't let them in, don't let them see

Не впускай их, не дай им увидеть,

Be the good girl you always have to be

Будь хорошей девочкой, как и всегда.

Conceal, don't feel, don't let them know

Скрой свои чувства, не дай им узнать.

Well now they know

Что ж, теперь они знают...

Let it go, let it go

Отпусти, отпусти!

Can't hold it back anymore

Больше не могу сдерживаться.

Let it go, let it go

Отпусти, отпусти!

Turn away and slam the door

Отвернись и захлопни дверь.

I don't care

Мне наплевать,

What they're going to say

Что они скажут.

Let the storm rage on

Пусть шторм бушует.

The cold never bothered me anyway

В конце концов, холод никогда меня не беспокоил.

It's funny how some distance makes everything seem small

Забавно, как на небольшом расстоянии всё начинает казаться маленьким,

And the fears that once controlled me, can't get to me at all

И страхи, что когда-то сковали меня, больше не имеют власти.

It's time to see what I can do to test the limits and break through

Настало время мне проверить барьеры и наконец-то их сломать.

No right, no wrong, no rules for me, I'm free

Ни правды, ни лжи, ни правил, я свободна.

Let it go, let it go

Отпусти, отпусти!

I am one with the wind and sky

Я наедине с ветром в небесах.

Let it go, let it go

Отпусти, отпусти!

You'll never see me cry

Ты никогда не увидишь моих слёз.

Here I stand

Здесь я стою

And here I'll stay

И здесь останусь.

Let the storm rage on

Пусть шторм бушует.

My power flurries through the air into the ground

Мои силы обрушиваются на землю шквалом ветра,

My soul is spiraling in frozen fractals all around

Моя душа кружится снежинками вокруг.

And one thought crystallizes like an icy blast

И лишь одна мысль врывается ледяным ударом:

I'm never going back, the past is in the past

Я никогда не вернусь, прошлое осталось в прошлом.

Let it go, let it go

Отпусти, отпусти!

And I'll rise like the break of dawn

И я поднимусь, как восходящее солнце.

Let it go, let it go

Отпусти, отпусти!

That perfect girl is gone

Той идеальной девушки больше нет.

Here I stand

Здесь я стою

In the light of day

В свете дня,

Let the storm rage on

Пусть шторм бушует.

The cold never bothered me anyway

В конце концов, холод никогда меня не беспокоил.