Темный режим

Es Por Tí

Оригинал: Complices

Именно из-за тебя

Перевод: Олег Крутиков

[Chorus 1:]

[Припев 1:]

Es por ti que veo ríos

Именно из-за тебя я вижу реки

Donde solo hay asfalto

Там, где есть только асфальт,

Es por ti que hay oceanos

Именно из-за тебя есть океаны

Donde solo había charcos

Там, где были только лужи,

Es por ti que soy un duende

Именно из-за тебя я домовой,

Cómplice del viento

Сообщник ветра,

Que se escapa de madrugada

Что сбегает на рассвете,

Para colarse por tu ventana

Чтобы проскользнуть через твоё окно,

Es por ti que no hay cadenas

Именно из-за тебя нет цепей,

Si sigo el ritmo de tus caderas

Если я следую ритму твоих бедер,

Es por ti que rozo la locura

Именно из-за тебя я касаюсь сумасшествия,

Cuando navego por tu cintura

Когда я очерчиваю твою талию,

Es por ti que soy un duende

Именно из-за тебя я домовой,

Cómplice del viento

Сообщник ветра,

Que se escapa de madrugada

Что сбегает на рассвете,

Que se escapa de madrugada

Что сбегает на рассвете,

[Chorus 2:]

[Припев 2:]

Que se escapa de madrugada

Что сбегает на рассвете,

Para colarse por tu ventana

Чтобы проскользнуть через твоё окно

Y decirte

И сказать тебе:

Tus labios son de seda

Твои губы — из шёлка,

Tus dientes del color de la luna llena

Твои зубы — цвета полной луны,

Tu risa la sangre

Твой смех — кровь,

Que corre por mis venas

Которая бежит по моим венам,

Tus besos la tinta de mis versos

Твои поцелуи — настроение моих стихотворений,

Que siempre te cuento

Которые всегда тебе читаю,

Oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh-oh-oh-oh

O, o-o-o, o-o-o, o-o-o-o-o-o,

Oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh-oh-oh-oh

O, o-o-o, o-o-o, o-o-o-o-o-o,

[Chorus 1:]

[Припев 1:]

Que se escapa de madrugada

Что сбегает на рассвете,

Que se escapa de madrugada

Что сбегает на рассвете,

[Chorus 2:]

[Припев 2:]

Oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh-oh-oh-oh

O, o-o-o, o-o-o, o-o-o-o-o-o,

Oh oh-oh-oh oh-oh-oh oh-oh-oh-oh-oh-oh

O, o-o-o, o-o-o, o-o-o-o-o-o,

Que siempre te cuento

Которые всегда тебе читаю.