Темный режим

Didn't Even Mind

Оригинал: Comeback Kid

И не волновалась

Перевод: Никита Дружинин

I felt the pressure building up, pushing from every side

Напряжение росло, прессуя меня отовсюду,

You didn't even mind

Ты и не волновалась,

You didn't even mind

Ты и не волновалась!

It took the rest of me to stop and say no more

Остаток моих сил ушёл на то, чтобы сказать: "Хватит!",

You didn't even mind

Ты и не волновалась,

You didn't even mind

Ты и не волновалась!

Am I just reading it all wrong?

Неужели я всё неправильно толкую?

Too many voices overtaking and I'm misplacing

Слишком много голосов давят, и я теряюсь,

Wasting this precious time, avoiding signs

Трачу драгоценное время, уклоняюсь от знаков.

I'm in too deep to quit

Я слишком глубоко увяз, чтобы бросить всё это,

And there's just too many good reasons that keep me sucked in

К тому же слишком много хорошего привлекает меня.

Though barely scraping by, you didn't flinch at all

Хотя я едва тянул, ты и не дрогнула,

I spent the rest of my earnings on just feeling numb

Мои последние деньги ушли на то, чтобы забыться,

I never meant to keep putting this on you

Никогда не хотел взваливать это на тебя,

It's all wrong, It's alright

Так не должно быть, но всё в порядке.

I felt the pressure building up, pushing from every side

Напряжение росло, прессуя меня отовсюду,

You didn't even mind

Ты и не волновалась,

You didn't even mind

Ты и не волновалась!

It took the rest of me to stop and say no more

Остаток моих сил ушёл на то, чтобы сказать: "Хватит!",

You didn't even mind

Ты и не волновалась,

You didn't even mind

Ты и не волновалась!

I felt the pressure building up, pushing from every side

Напряжение росло, прессуя меня отовсюду,

You didn't even mind

Ты и не волновалась,

You didn't even mind

Ты и не волновалась!

It took the rest of me to stop and say no more

Остаток моих сил ушёл на то, чтобы сказать: "Хватит!",

You didn't even mind

Ты и не волновалась,

You didn't even mind

Ты и не волновалась,

You didn't even...

Ты и не...

When it's all gone bad

Когда всё пошло прахом,

And I've probably lost it

А я наверняка бы рехнулся,

The world could die, but you'd survive, survive

Мир мог погибнуть, но ты бы выжила, выжила,

The world could die, but you'd survive, survive

Мир мог погибнуть, но ты бы выжила, выжила!

How many faced with

Со скольким я столкнулся,

How many torn

Сколько ран получил,

And I see how much I wasted

И теперь понимаю, сколько я потерял,

While you never turned

А ты и бровью не повела.

How many faced with

Со скольким я столкнулся,

How many torn

Сколько ран получил,

And I see how much I wasted

И теперь понимаю, сколько я потерял,

While you never turned

А ты и бровью не повела.

I felt the pressure building up, pushing from every side

Напряжение росло, прессуя меня отовсюду,

You didn't even mind

Ты и не волновалась,

You didn't even mind

Ты и не волновалась!

It took the rest of me to stop and say no more

Остаток моих сил ушёл на то, чтобы сказать: "Хватит!",

You didn't even mind

Ты и не волновалась,

You didn't even mind

Ты и не волновалась,

You didn't even...

Ты и не...