Темный режим

Gone, Gone, Gone

Оригинал: Colin Farrell

Потерял голову от любви

Перевод: Никита Дружинин

I was born on a flat top two lane

Я родился среди плоских вершин, где дорога из двух линий,

Picked up a guitar and every day I'd sing

Взял гитару — и стал каждый день петь,

Well I was gone, gone, gone.

Да, я потерял голову от любви.

I should have known that this love would never last.

Я должен был знать, что эта любовь не продлится.

I see it clearly through the whiskey in my glass

Вижу ясно сквозь виски в моём стакане,

That you're gone, gone, gone.

Что ты ушла...

I've been wasting too much time

Я тратил слишком много времени

I'm in a big hurry, I gotta get on down the line.

И теперь очень спешу, ведь я должен добиться успеха в будущем.

My trouble travels in a song

Моя беда в этой песне,

Because I'm gone, gone, gone.

Ведь я потерял голову от любви...

I've been holding onto my past too long.

Я слишком долго держался за прошлое,

Drown out my sorrows in all night honky tonks

Гасил свою печаль в ночном борделе,

Because I'm gone, my mind's all gone.

Потому что я потерял голову, я словно сошёл с ума.

I've been wasting too much time

Я тратил слишком много времени

I'm in a big hurry, I gotta get on down the line

И теперь очень спешу, ведь я должен добиться успеха в будущем.

My trouble travels in a song

Моя беда в этой песне,

Because I'm gone, gone, gone.

Ведь я потерял голову от любви...

I was born on a flat top two lane

Я родился среди плоских вершин, где дорога из двух линий,

Picked up a guitar and every day I'd sing

Взял гитару — и стал каждый день петь,

Well I was gone, gone, gone.

Да, я потерял голову от любви.

My trouble travels in a song

Моя беда в этой песне,

Because I'm gone, gone, gone

Ведь я потерял голову,

Oh yeah I'm gone, gone, gone.

О да, я потерял голову от любви