Темный режим

Far

Оригинал: Coheed And Cambria

Далеко

Перевод: Вика Пушкина

I welcome this pain

Я приветствую боль,

Beating down on me,

Которая сдавливает меня,

Is it your eyes

Это ведь свой взгляд

That choose not to see?

Ты решила отвести?

All I would do

Я сделал бы всё,

If only you knew,

Если бы ты только знала,

All of my trust

Полностью

Was given to you.

Я доверял тебе.

Oh, please, this is what I can give,

О, брось, вот, что я могу дать,

What else do you need from me?

Что ещё тебе нужно от меня?

I might be sick, broken, torn to pieces,

Может, я болен, надломлен, развалился на куски,

So, whatever this is, this thing that now I've become,

Чем бы то ни было, этим я стал,

You hate it so much, you keep on running from it,

Ты ненавидишь это и продолжаешь убегать,

No matter the distance, no matter how,

Но расстояние не важно, без разницы, насколько,

No matter how far.

Без разницы, насколько далеко.

I buried this hurt,

Я похоронил страдание,

Concealed in this heart.

Спрятал его в сердце.

Go lock all your doors,

Беги, запри все двери,

These cold steps will warm.

Холодные ступени потеплеют.

Oh, please, this is what I can give,

О, брось, вот, что я могу дать,

What else do you need from me?

Что ещё тебе нужно от меня?

I might be sick, broken, torn to pieces,

Может, я болен, надломлен, развалился на куски,

So, whatever this is, this thing that now I've become,

Чем бы то ни было, этим я стал,

You hate it so much, you keep on running from it,

Ты ненавидишь это и продолжаешь убегать,

No matter the distance, no matter how,

Но расстояние не важно, без разницы, насколько,

No matter how far.

Без разницы, насколько далеко.

No matter how far.

Без разницы, насколько далеко

Flies,

Полёты —

This is what I can give,

Вот, что я могу дать,

What else do you need from me?

Что ещё тебе нужно от меня?

I might be sick, broken, torn to pieces,

Может, я болен, надломлен, развалился на куски,

So, whatever this is, this thing that now I've become,

Чем бы то ни было, этим я стал,

You hate it so much, you keep on running from it,

Ты ненавидишь это и продолжаешь убегать,

No matter the distance, no matter how,

Но расстояние не важно, без разницы, насколько,

No matter how far.

Без разницы, насколько далеко.

No, no matter how far,

Без разницы, насколько далеко,

No, no matter how far,

Без разницы, насколько далеко,

No, no matter how far,

Без разницы, насколько далеко,

No, no matter how, no matter how far.

Без разницы, насколько, без разницы, насколько далеко.