Темный режим

65 Days in L.A.

Оригинал: Cody Jinks

65 дней в Лос-Анджелесе

Перевод: Вика Пушкина

All I did was drink all day in that hell they call L.A

Все, чем я был занят, так это пьянством дни напролет в том аду, что называется Лос-Анджелесом.

A southern born man wants a gun in his hand

Человек, рожденный на юге, хочет схватиться за ружье,

When he sees how they run that place

Когда видит, как бегут в то место.

Never say I'm better than anyone

Я никогда не говорил, что я лучше, чем другие,

Cause Lord knows that I'm not

Ибо Господь знает, что я не такой,

But that California summer wasn't that hot

Но то калифорнийское лето было не таким уж и жарким.

We went out there searchin' for something

Мы все отправились туда в поисках чего-то,

Instead we all got lost

В итоге мы все заблудились.

We were headin' out west and the plans were goin' south

Мы направлялись на запад, а в планах шли на юг.

Never counted no cost

Я никогда не считался с ценой,

By the time I hit Arizona I was on my way to see

К тому времени, когда я добрался до Аризоны, я уже был на пути к осознанию:

65 Days in L.A. is enough for me

С меня хватит 65 дней в Лос-Анджелесе.

And I would drink 'till the sun came up

И я пил, пока не взойдет солнце,

And I was tryin' to find myself

Я пытался найти себя,

But it's hard to find yourself in a state like that

Но трудно найти себя в таком состоянии (в таком штате).

I was born a runnin' man and anywhere I'm free

Я родился человеком, стремящимся за горизонт, и где бы я ни был, я свободен.

But 65 days in L.A. is enough for me

Но 65 дней в Лос-Анджелесе для меня достаточно.

Been a few good folks out there any and everywhere

Как и везде, там было несколько хороших парней;

We were runnin' down the same things, all about insane

Мы гнались за одними и те же вещами, были на пороге безумия,

Thinkin' we'd find them out there

Полагая, что найдем это там.

Steppin' over bums on the sidewalk

Я перешагивал через бомжей на тротуаре,

To get back to my front door

Чтобы попасть к своей входной двери,

And by the middle of August, couldn't take any more

И к середине августа я больше не мог выдерживать все это.

So I loaded up what little I had left

И потому я загрузил то немногое, что у меня оставалось,

And I bought two packs of smokes

Купил две пачки сигарет;

I was haulin' back to my girl, all back to my own

Я возвращался назад к своей девушке, назад к себе.

I was born a runnin' man and anywhere I'm free

Я родился человеком, стремящимся за горизонт, и где бы я ни был, я свободен.

But 65 days in L.A. is enough for me

И с меня хватит 65 дней в Лос-Анджелесе,

65 days anywhere is too much for me

65 дней где угодно — слишком много для меня,

Too much for me

Для меня это слишком много.