Oddity
Чудак
This is the way it's got to be... [x12]
Вот так и должно быть... [12x]
Crawl beneath this filthy ground
Я ползаю под этой мерзкой землёй
And underneath this dirty ground
И ниже этой грязной земли.
I crawl beneath this filthy ground
Я ползаю под этой мерзкой землёй
And underneath these dirty leaves
И ниже этих грязных листьев.
Seems to me to be the insanity
Мне кажется, это безумие.
It seems to me I've become the oddity
Мне кажется, я стал чудаком.
It seems to me I need some identity
Мне кажется, что мне нужно немного индивидуальности.
Seems to me I've become the oddity
Мне кажется, я стал чудаком.
Keep this high now keep this high
Продолжать в том же духе, сейчас продолжать в том же духе.
Said I better
Говорят, мне лучше
Keep this high now keep this high
Продолжать в том же духе, сейчас продолжать в том же духе.
Said I better
Говорят, мне лучше
Keep this high now keep this high
Продолжать в том же духе, сейчас продолжать в том же духе.
Said I better
Говорят, мне лучше
Keep this high now keep this high
Продолжать в том же духе, сейчас продолжать в том же духе.
Crawl beneath this filthy ground
Я ползаю под этой мерзкой землёй
And underneath this dirty ground
И ниже этой грязной земли.
I crawl beneath this filthy ground
Я ползаю под этой мерзкой землёй
And underneath these dirty leaves
И ниже этих грязных листьев.
Seems to me to be the insanity
Мне кажется, это безумие.
It seems to me I've become the oddity
Мне кажется, я стал чудаком.
It seems to me I need some identity
Мне кажется, что мне нужно немного индивидуальности.
Seems to me I've become the oddity
Мне кажется, я стал чудаком.
Keep this high now keep this high
Продолжать в том же духе, сейчас продолжать в том же духе.
Said I better
Говорят, мне лучше
Keep this high now keep this high
Продолжать в том же духе, сейчас продолжать в том же духе.
Said I better
Говорят, мне лучше
Keep this high now keep this high
Продолжать в том же духе, сейчас продолжать в том же духе.
Said I better
Говорят, мне лучше
Keep this high now keep this high
Продолжать в том же духе, сейчас продолжать в том же духе.
This is the way it's got to be... [x6]
Вот так и должно быть... [6x]
This is the way this is the way
Вот так и, вот так и,
This is the way it's got to be
Вот так и должно быть.
This is the way it's got to be [x3]
Вот так и должно быть... [3x]
No fear, so depraved [x4]
Без страха, такой испорченный. [4x]
Break
Стоп.
No fear, so depraved [x4]
Без страха, такой испорченный. [4x]
This is the way it's got to be [x7]
Вот так и должно быть... [7x]
This is the way this is the way
Вот так и, вот так и,
This is the way it's got to be
Вот так и должно быть.