Темный режим

Weil Ich Dich Liebe

Оригинал: Clueso (Westernhagen Cover)

Потому что люблю тебя

Перевод: Олег Крутиков

Die Wüste war heiß, die Berge war'n hoch

Пустыня была знойной, горы – высоки,

Das Wasser war tief und ich fand dich doch

Вода – безмерно глубокой, и всё же встретились мы.

Ich habe dir geschworen, dass du mir nicht entkommst

Я тебе поклялся, что ты не убежишь от меня,

Du bist für mich geboren, ich lebe nicht umsonst

Ты создана для меня, я не живу больше зря.

Bin kein Rockerfeller und bin auch kein Beau

Я не красавчик и я не богат,

Ich kann auch nicht treu sein und ich lüg‘ sowieso

Я не предан и всё равно буду лгать.

Ich habe dir geschworen, bei dir wird's anders sein

Я тебе поклялся, с тобой не будет так,

Du bist für mich geboren, bist meine Ewigkeit

Ты создана для меня, тебя всю вечность буду ждать.

Weil ich dich liebe, noch immer und mehr

Всё больше и больше люблю я тебя,

Weil ich dich brauche, ich brauch‘ dich so sehr

Нуждаюсь в тебя каждый день я горя,

Ich habe Sehnsucht, ich verzehr‘ mich nach dir

Изнываю по тебе и не проходит тоска,

Bleib bei mir, verzeih mir

Останься со мной и прощай меня.

Nimm mich in die Arme, schau mir ins Gesicht

Сожми в своих объятиях и посмотри мне в глаза,

Versuch mir zu sagen „Ich liebe dich nicht“

Попытайся сказать мне, что не любишь меня.

Es wird dir nicht gelingen, der Preis wäre zu hoch

Тебе не удастся, цена высока,

Du bist für mich geboren, du wirst mich nie mehr los

Ты создана для меня и не покинешь меня.

[2x:]

[2x:]

Weil ich dich liebe, noch immer und mehr

Всё больше и больше люблю я тебя,

Weil ich dich brauche, ich brauch‘ dich so sehr

Нуждаюсь в тебя каждый день я горя,

Ich habe Sehnsucht, ich verzehr‘ mich nach dir

Изнываю по тебе и не проходит тоска,

Verzeih mir, bleib bei mir

Останься со мной и прощай меня.

Weil ich dich noch immer liebe

Потому что я всё еще люблю тебя...