Темный режим

Everybody Here Is a Cloud

Оригинал: Cloud Cult

Все, что вокруг - облака

Перевод: Никита Дружинин

And everybody here is cloud

Все, что вокруг — облака.

And everybody here will evaporate

Все, что вокруг — испарится.

Cause you came up from the ground

Ведь ты сюда поднялся с земли,

From a million little pieces

Состоящей из миллиона маленьких кусочков.

Have you found where your place is?

Нашел ли ты свое место?

Have you found where your place is?

Нашел ли ты свое место?

Have you found where your place is?

Нашел ли ты свое место?

You've been spending your time

Ты тратил свое время,

Thinking about why you think so much

Думая о причинах того, почему ты думаешь слишком много,

If there was ever a time

Если есть на то время.

Now would be the time to see

Было бы у тебя время увидеть,

Your time here is limited

Ведь твое время — ограничено.

And everybody here is a crowd

Всё, что вокруг — толпа.

We all walk around with a million faces

Мы все ходим с миллионом лиц.

Somebody turn the lights out

И когда кто-то отключает свет,

There's so much more to see

Так много можно увидеть

In the darkest places

В самых темных местах,

In the darkest places

В самых темных местах,

In the darkest places

В самых темных местах.

And everybody here is cloud

Все, что вокруг — облака.

And everybody here will evaporate

Все, что вокруг — испарится.

Cause you came up from the ground

Ведь ты сюда поднялся с земли,

From a million little pieces

Состоящей из миллиона маленьких кусочков.

Have you found where your place is?

Нашел ли ты свое место?

Everybody here is waiting for the next creation

Все здесь ждут следующего творения.

They say come come come

Они его призывают: приходи, приходи.

Everybody here is waiting for the next creation

Все здесь ждут следующего творения.

They say come come come

Они его призывают: приходи, приходи.

And everybody here is a crowd

Все, что вокруг — толпа.

We each walk around with a million faces

Мы все ходим с миллионом лиц.

And you came up from the ground

Ты сюда поднялся с земли,

From a million little pieces

Состоящей из миллиона маленьких кусочков.

Have you found where your place is?

Нашел ли ты свое место?

Have you found where your place is?

Нашел ли ты свое место?

Have you found where your place is?

Нашел ли ты свое место?