Темный режим

Tip of My Tongue

Оригинал: Civil Wars, The

На кончике языка

Перевод: Вика Пушкина

You're a red string tied to my finger

Ты — красная нить, завязанная у меня на пальце,

A little love letter I carry with me

Любовная записка, которую я повсюду ношу с собой.

You're sun light, smoke rings and cigarettes

Ты — луч солнца, колечки дыма и сигареты,

Old lines and kisses from silver screens

Старые строки и поцелуи, сошедшие с киноэкрана.

Oh dear, never saw you coming

О, душа моя, откуда мне было знать, что ты появишься?

Oh my, look what you have done

Боже мой, посмотри, что ты наделал(а).

You're my favorite song

Ты — моя любимая песня,

Always on

Которая всегда крутится

The tip of my tongue

На кончике языка.

You own me with whispers like poetry

Ты завоевал(а) меня шёпотом, похожим на стихи.

Your mouth is a melody I've memorized

Твои уста — это мелодия, которую я помню наизусть.

So sweet, I hear it echo

Она такая сладостная, я слышу, как она отдаётся эхом

Everywhere I go

Везде, куда бы я ни пошла (ни пошёл),

Day and night

День и ночь напролёт.

Oh dear, never saw you coming

О, душа моя, откуда мне было знать, что ты появишься?

Oh my, look what you have done

Боже мой, посмотри, что ты наделал(а).

You're my favorite song

Ты — моя любимая песня,

Always on

Которая всегда крутится

The tip of my tongue

На кончике языка,

The tip of my tongue

На кончике языка.

Oh dear, never saw you coming

О, душа моя, откуда мне было знать, что ты появишься?

Oh my, look what you have done

Боже мой, посмотри, что ты наделал(а).

You're my favorite song

Ты — моя любимая песня,

Always on

Которая всегда откуда-то наигрывает...

Oh dear, never saw you coming

О, душа моя, откуда мне было знать, что ты появишься?

Oh my, look what you have done

Боже мой, посмотри, что ты наделал(а).

You're my favorite song

Ты — моя любимая песня,

Always on

Которая всегда крутится

The tip of my tongue

На кончике языка.