Темный режим

White Doves

Оригинал: Cider Sky

Белые голуби

Перевод: Никита Дружинин

Distant star

Далекая звезда,

Don't stop shining

Не прекращай сиять

My heart's broke

Моё сердце разбито,

But I'm still trying

Но я всё ещё держусь

Silent shore

Тихий берег,

See you waving.

Смотрю, как ты машешь на прощание.

One last word...

Последнее слово...

But I can't hear you

Но я не могу его услышать

Watching white doves fly

Засмотревшись на полет белых голубей

As you close your eyes

Ты закрываешь глаза,

And I don't dare try

Но я даже не решаюсь попробовать,

I don't know how to say goodbye

Я просто не знаю как попрощаться.

Keep, holding on to let go

Держись, держись при расставании.

This is the ending I know

Это конец, и я это знаю

It cuts me right to the bone

Это ранит меня до костей

This is the ending I know

Я знаю, что всё кончено.