Темный режим

You're No Good

Оригинал: Chromatics

Ты нехороший

Перевод: Вика Пушкина

[2x:]

[2x:]

I know you're no good, no

Я знаю, что ты нехороший, нет,

But I can't stay away from you

Но я не могу держаться от тебя подальше.

[2x:]

[2x:]

That's all we ever do

Это всё, что мы делаем.

That's all we ever do, oh-oh

Это всё, что мы делаем, о, о...

Ever do [12x]

Делаем... [12x]

We sleep until the sun goes down

Мы спим, пока не зайдёт солнце,

We watch the nightfall on the ground

Мы смотрим, как ночь опускается на землю,

And are we all alone

И мы совсем одни...

[2x:]

[2x:]

I know you're no good, no

Я знаю, что ты нехороший, нет,

But I can't stay away from you

Но я не могу держаться от тебя подальше.

[2x:]

[2x:]

You, you, you

Тебя, тебя, тебя...

I can't stay away from you

Я не могу держаться от тебя подальше.

They close their eyes and touch the flame

Они закрывают глаза и касаются огня.

Wonder why

Интересно, почему?

Seeking shelter from the rain

Ища укрытие от дождя,

Don't you cry

Не плачь.

(Are we all alone?)

(Неужели мы совсем одни?)

Tears like satin

Слёзы, словно шелк,

Felt before

Упали перед

Thirsty vampires

Голодными вампирами,

Costing more

Став дороже.

(And are we all alone?)

(Неужели мы совсем одни?)

I know you're no good, no

Я знаю, что ты нехороший, нет,

But I can't stay away from you

Но я не могу держаться от тебя подальше.

I know you're no good, no

Я знаю, что ты нехороший, нет,

I can't stay away from you

Я не могу держаться от тебя подальше.

From you, from you

От тебя, от тебя,

I can't stay away from you

Я не могу держаться от тебя подальше.

From you, from you

От тебя, от тебя,

I can't stay away from you

Я не могу держаться от тебя подальше.

From you, from you

От тебя, от тебя,

Ooh-ooh, ooh-ooh

О-о, о-о...

From you, from you

От тебя, от тебя,

Ooh-ooh, ooh-ooh

О-о, о-о...

Stay away [18x]

Держаться подальше... [18x]

You [6x]

От тебя... [6x]