Темный режим

Thinking of You

Оригинал: Christian Kane

Думаю о тебе

Перевод: Олег Крутиков

Well, I know they say all good things

Да, я знаю, говорят, что всё хорошее

Must come to some kind of ending

Заканчивается.

We were so damn good,

У нас всё было так замечательно,

I guess we never stood a chance.

Но, думаю, у нас не было никаких шансов.

Go on and find what you've been missing,

Иди и найди то, чего тебе не хватало,

And when that highway's tired of listening

А когда тебе надоест слушать шоссе,

You'll see I'm not that easy to forget.

Ты поймешь, что меня не так уж просто забыть...

When a new moon shines through your window,

Когда новый месяц светит в твоё окно,

Or you hear a sad song on the radio

Или когда ты слышишь грустную песню по радио,

And you don't know why, but you just start to cry

И ты, не зная почему, начинаешь плакать...

Or you're driving around on a sunny day,

Или когда ты катаешься солнечным днём,

And out of nowhere comes a pouring rain

Как, откуда ни возьмись, начинается проливной дождь,

And a memory hits you right out of the blue,

И тебя внезапно настигают воспоминания -

That's just me thinking of you

Это просто я думаю о тебе...

I'm not gonna try to stop you,

Я не попытаюсь остановить тебя,

But that doesn't mean I don't want to

Но это не значит, что я этого не хочу.

If I know you,

Если я хорошо тебя знаю,

You've already made up your mind

То ты уже решилась,

So, go on and go,

Так не останавливайся.

If you're really leaving,

Если ты действительно уходишь,

Put a million miles between us

Проложи миллион миль между нами.

But you still feel me,

Но ты все еще чувствуешь меня,

Like I'm right there at your side

Будто я рядом...

When a new moon shines through your window,

Когда новый месяц светит в твоё окно,

Or you hear a sad song on the radio

Или когда ты слышишь грустную песню по радио,

And you don't know why, but you just start to cry

И ты, не зная почему, начинаешь плакать...

Or you're driving around on a sunny day,

Или когда ты катаешься солнечным днём,

And out of nowhere comes a pouring rain

Как, откуда ни возьмись, начинается проливной дождь,

And a memory hits you right out of the blue,

И тебя внезапно настигают воспоминания -

That's just me thinking of you

Это просто я думаю о тебе...

And I'm thinking about the roads you're on

Я думаю о дорогах, по которым ты едешь,

I'm thinking about you coming home

Я думаю о твоём возвращении домой,

I'm wondering if you got your radio on

И мне интересно, слушаешь ли ты радио?

When you find your way to another town,

Если ты окажешься в другом городе

And someone tries to lay you down

И кто-то попытается затащить тебя в постель,

And a feeling hits you right of the blue,

Но ты внезапно почувствуешь волнение,

That's me thinking of you

Это я думаю о тебе,

That's just me thinking of you

Это просто я думаю о тебе...