Темный режим

To Be Young

Оригинал: Chloe Mk

Быть молодой

Перевод: Олег Крутиков

Driving past your house, I wanna feel something

Проезжая мимо твоего дома, я хочу что-то почувствовать,

Light a cigarette, hurts a little less every time

Закуриваю сигарету, и каждый раз боль немного отступает.

Crying to Nirvana, I'm banging my fists on the steering wheel

Плачу под Нирвану, стучу кулаками по рулю,

Nothing's making sense, but I'm alright

Всё лишено смысла, но я в порядке,

Disassociating, going crazy

Отстраняюсь, схожу с ума,

Don't know who I am

Не понимаю, кто я такая,

No one understands

Никто не понимает,

What it means

Что значит

To be young, and alone, and confused

Быть молодой, одинокой, сбитой с толку,

And to lose everything all at once

И потерять всё за секунду.

'Cause I'm alive, is that so wrong?

Ведь я жива — неужели в этом моя ошибка?

Somebody tell me what the hell is going on

Кто-нибудь, скажите мне, что, чёрт возьми, происходит?

Lying on my bed, am I the only one who is still awake?

Лежу в своей постели — мне одной никак не заснуть?

Insecure and constantly afraid

Неуверенная и в постоянном страхе,

Talking to myself, I think I'll cut my bangs

Разговариваю с собой, думаю, что выстригу чёлку,

Buy some cheap champagne

Куплю себе дешёвого шампанского,

Take a sip and pour it down the drain

Сделаю глоток, а остальное вылью в раковину.

Disassociating, going crazy

Отстраняюсь, схожу с ума,

Don't know who I am

Не понимаю, кто я такая,

No one understands

Никто не понимает,

What it means

Что значит

To be young, and alone, and confused

Быть молодой, одинокой, сбитой с толку,

And to lose everything all at once

И потерять всё за секунду.

'Cause I'm alive, is that so wrong?

Ведь я жива — неужели в этом моя ошибка?

Somebody tell me what the hell is going on

Кто-нибудь, скажите мне, что, чёрт возьми, происходит?

Young and alone

Молодая, одинокая,

Confused and I'm losing everything

Сбитая с толку, я всё теряю.

I don't know what I feel or what I need

Я не понимаю, ни что я чувствую, ни что мне нужно.

Somebody tell me, tell me, tell me what it means

Кто-нибудь, скажите мне, скажите, что значит

To be young, and alone (And alone), and confused

Быть молодой, одинокой (одинокой), сбитой с толку

And to lose everything all at once

И потерять всё за секунду.

'Cause I'm alive, is that so wrong? (Wrong)

Ведь я жива — неужели в этом моя ошибка (Ошибка)?

Somebody tell me what the hell is going on

Кто-нибудь, скажите мне, что, чёрт возьми, происходит?

(Tell me, somebody tell me)

(Кто-нибудь, скажите мне)

Somebody tell me what the hell is going on

Кто-нибудь, скажите мне, что, чёрт возьми, происходит?