Темный режим

Don’t Stop

Оригинал: Child Rebel Soldier

Не останавливайтесь!

Перевод: Вика Пушкина

[Pharrell:]

[Фаррелл:]

Explain yourself, how you sound like me?

Давай объясняй, и ну-ка не тупи,

The motherfucking skateboard P

Зачем копируешь Скейтборда Пи?

Knowing that you're Milo

Ты макака Мило,

Playing games like Cee-Lo

Играешь в игры, как Си-Ло,

In a tight situation like Speedo's

Когда прижало туже, чем "Спидо".

You can have it your way like Carlito

Как Карлито, ищи путь к победе,

My n**gas would be happy to give y'all torpedoes

Но мои негры пустят в тебя торпеды

And have your car twisted like a blunt

И машину скрутят в косяк вам,

For you faggot-ass n**gas that like to front

Тупым пид*расам, что любят базар.

I'm on some BBC bape shit

Я в BBC-Бейпа теме,

I'm on some cake shit

С лавэ нет проблемы,

In the kitchen with the heat, making beats in my apron

Я на кухне со стволом вам музЫки наделал,

You hating and you want to erase it

Ты злишься, хочешь всё уничтожить

Close your eyes when you know you can't take it

Глаза закрой, раз вытерпеть не можешь.

My flow interrupts your homeostasis

Мой флоу — помеха для гомеостаза,

I Rolls-Royce it on a regular basis

Потом тебя я Роллс-Ройсом размажу,

You talk street shit it sound like sweet shit

Базар пацанский звучит как чуханский,

Straight licorice you n**gas sound ticklish

Такое пенье вызывает сомненье.

80K large for the Hermes dream

Восемьдесят косых за мечту от "Эрме",

Purple croc in all your magazines

С крокодила шузы из журнала на мне,

Hunger strike yourself, look like Celine

Прекращай есть и напомнишь ты мне

Dion, me and my n**gas like freon

Селин Дион, а мы с братвой как фреон,

Your bitch's on my pecan

Бабца смакует мой пекан,

She got an ass you can eat on

На заднице можно обедать,

Try to play tough like the leather on a Vuitton

Прибавь жесткача, как кожа Луи Витон,

I hit it 'til I could seat on

Долблю, чтобы стала плоской, как футон,

Try to get her freak on

Задать ей игривый тон,

Ask me to R. Kelly ya and get peed on

Просит Ар Келли — лей, мой пистон.

I said "that ain't me, ma'am"

"Мадам, виноват не я, а он".

That 8 behind me still got the burner

При мне 8-й калибр, с волыной мажорней,

Yes, the enzo is still black like Sojourner

Да, мой "Энцо" не светлее Соджорнер

Truth, I might have just loosened a tooth

Трут, я чуть не выбил себе зуб,

Spitting what I did in the booth

Пока читал, что сочинил тут.

I'm out, poof

Я всё, в-вуп!

[Lupe Fiasco:]

[Лупе Фиаско:]

Carrera, raised in the Teenage Mutant Ninja Turtle era

Каррера, я вырос в "Черепашек-Ниндзя" эру,

Water-bearer tell the truth, I dare ya

Водонос, скажи мне правду, в тебя я верю.

Ya lie, so eat this whole bottle of these jalapeño peppers

Брехня! Так что съедай бутылку перца халапеньо

For terror made in America, too live

За страшные Америки дела.

Fuck the property or give me my props properly

В жопу собственность, и, собственно, воздайте мне,

High off life this high technology, DeVry

Меня от жизни прёт — хай-тек ДеВрай.

I rep Muhammad Ali more like rapology

Я за Али Мохамеда как в рэпологии,

My policy's not to be dishonestly deprived

И, чтобы не был вычеркнут, стараюсь я.

So gimme that, gimme that, keep God

Давай-давай всё сюда, Бога в городе

Where my city at, I'm like steak and fries but never die

Оставь, не повторится Котлеты с картошкой судьба.

They wanna Ghostface, wanna be me

Хотят Гостфейсом, хотят быть мной,

But they will post-haste follow me into the after-life

В затылок дышат и после жизни земной,

That means you going right after I've

Ну, в общем, очередь за спиной.

But I'm the hero sort of like Jack Sparrow

Но не робей, я герой, как Джек Воробей,

So some way, some how, I have survived

И как-нибудь я останусь живой.

Ha ha, surprised

Ха-ха, вот так!

Who is he that we see coming over the tides?

Кто же он, что у нас на глазах рассекает волну,

In a speed boat, boatload of pride

Катер гордостью гружен, но нейдет ко дну.

Fall of Rome, dress-shirted and mastermind tie

Фолл оф Роум смокинг с галстуком очень к лицу,

He what happens when rapping and avant garde fashion collides

Меж высокой модой и рэпом метаться ему,

OMG it's the C from the CRS LOLing at you haters

ОМГ! Это ж Си, он из Си-Ар-Эс, ловит лулзы с хейтеров,

Tell your BFFs, like

Скажи всем ЛПН, что...

[Kanye West:]

[Канье Уэcт:]

Yes, Mr. West's turn that new child rebel

Мистер Уэст превратит ребёнка в повстанца,

Loud as a badass child level

Громче избалованного засранца,

Who need a chorus? We do it tyrannosaurus

Зачем припев? Мы порвём их, как лев.

Tyrone, it's been a year with no phone

Тайрон, уж год как отрубили телефон!

Could you explain how high is your zone?

Можешь объяснить, какой тут кайфон?

We'll take the plane, rub his nose in cocaine

Идём на рейс, кокаин в нос залез,

There's hoes in magazines you layin' saying you're lame

Твои шалавы из журналов кричат: "Он подлец!"

And for the hate in advance, pull down your pants

Давай, встань в позу, снимай-ка рейтузы,

Make ‘em kiss both cheeks like we living in France

Пускай целуют обе "щеки", как французы.

Diamonds blue, his business manager's Jewish

Голубой бриллиант, еврей-управленец,

And if I get sued my lawyers Jews

Влепили иск? Есть еврей-юрист.

Some girls do grab the cojones

Бывает, девчонки крутят кохонес,

Say "you got enough diamonds to at least Sierra loan us"

Говорят: "Купи нас, как алмазы Сьерра-Леоне".

Brand new Ferraris, I gotta make the donuts

Кручусь на Ferrari, новые авто же!

CRS is like a hip-hop Chris' bonus

CRS — хип-хопа рождественский бонус.

N**gas is hating on the internet I couldn't tell

Негры злобятся в Нете, не замечал,

I was too busy rapping, G.O.O.D. as hell

И, вообще, я был занят: рэп читал,

I was too busy flying, parasail

Я летал, привязав к лодке парашют,

To Colette to get the new shit that Paris sell

Прямо в Париж, купить, что в Colette продают.

Tarantino, Da Vinci, getting Benjies, get half off of Fendi

Тарантино, да Винчи, баксы с Бенджи, полста с Fendi,

Half of that's to Cindy's

Половину отдам Синди.

Hopped out the spaceship, put my Mork in Mindy

Только с НЛО — и засадил Морка в Минди,

Popped too many corks to let you dorks offend me

Я уже слишком пьян, чтоб запомнить обиды,

Props in New York, but Chi-Town's the city

В Нью-Йорке почёт, но мой город — Чикаго,

Get my groupie hoochies Gucci, Monica Bellucci's

Дарю своим подстилкам Gucci, как у Моники Беллуччи.

Are those the real millionnaires or the bendies?

Они миллионеры или так, притворились?

I'm so ultra I'm even over Oprah

Я слишком крут, я даже выше Опры,

But let me check your account, haha, no sir

Можно взглянуть на Ваш счёт? Ха-ха, нет, сэр!