Темный режим

Second Time Around

Оригинал: Charlie Fink

Во второй раз

Перевод: Никита Дружинин

I used to smile

Раньше я улыбался,

And I used to dream

Раньше я мечтал,

I had high hopes

Я возлагал большие надежды

About the man that I could be

На того человека, каким я мог быть.

I fell in the river

Я упал в речку,

And I got pulled down

И был изнеможён,

But I'll keep my head up

Но продолжал высоко держать голову

The second time around

Во второй раз.

I had good intentions

У меня были благие намерения,

But I lost my way

Но я сбился с пути.

If I ever saw a blue sky

Если я видел ясное небо,

I turned it grey

То сразу хмурел.

I rode my luck and my luck ran out

Я всегда полагался на удачу, но она покинула меня,

So I'm gonna do it different

Поэтому я сделаю всё иначе

The second time around

Во второй раз.

Ooh I'm not letting you down

Ооо, я не разочарую тебя,

Ooh I'm not letting you down

Ооо, я не разочарую тебя

The second time around

Во второй раз.

Sometimes forgiveness

Иногда прощение

Is hard to find

Сложно заслужить.

My pain and misery

Боль и тоска

Don't wanna be left behind

Не хотят покидать меня.

Their sombre singing

Их мрачное пение

Is a constant sound

Стало для меня привычным.

But I'll keep on trying

Но я продолжу пытаться

The second time around

Во второй раз.

Ooh I'm not letting you down

Ооо, я не разочарую тебя,

Ooh I'm not letting you down

Ооо, я не разочарую тебя

The second time around

Во второй раз.