Темный режим

Comme Un Garçon

Оригинал: Chantal Renaud

Словно парень

Перевод: Вика Пушкина

Comme un garçon j'ai les cheveux long

Словно парень, я ношу длинные волосы,

Comme un garçon je porte un blouson

Словно парень, я ношу куртку,

Un médaillon un gros ceinturon comme un garçon

И у меня огромный ремень, как у парня.

Comme un garçon moi je suis têtue

Словно парень, я упряма

Et bien souvent moi je distribue des corrections

И так часто я раздаю указания.

Faut faire attention comme un garçon

Следует быть внимательнее, как парню.

Pourtant je ne suis qu'une fille

Однако я всего лишь девушка,

Mais quand je suis dans tes bras

А когда я в твоих объятьях,

Je ne suis qu'une petite fille

Я лишь маленькая девочка.

Hum perdue ah quand tu n'es plus la

Мм... потерянная, ах, когда тебя нет рядом.

Comme un garçon moi j'ai ma moto

Словно у парня, у меня есть свой мотоцикл,

Comme un garçon je fais du rodéo

Словно парень, я занимаюсь родео.

C'est la terreur à 120 à l'heure comme un garçon

Это жуть — жать 120 в час, словно парень.

Comme un garçon je n'ai peur de rien

Словно парень, я ничего не боюсь,

Comme un garçon moi j'ai des copains

Словно у парня, у меня есть приятели,

Et dans la bande c'est moi qui commande comme un garçon

И в банде я шеф, словно парень.

Pourtant je ne suis qu'une fille

Однако я всего лишь девушка,

Mais quand je suis avec toi

А когда я в твоих объятьях,

Oh je ne suis qu'une petite fille

Я лишь маленькая девочка.

Oh tu fais ce que tu veux de moi

О, ты со мной делаешь все, что хочешь.

Comme un garçon j'ai les cheveux long

Словно парень, я ношу длинные волосы,

Comme un garçon je porte un blouson

Словно парень, я ношу куртку

Un médaillon un gros ceinturon comme un garçon

И у меня огромный ремень, как у парня.

Comme un garçon toi tu n'est pas très intentionné

Как парень ты не слишком настроен

Te décontracter mais avec toi je ne suis plus jamais comme un garçon

Расслабиться, но с тобой я уже не чувствую себя парнем.

Je suis une petite fille

Я маленькая девочка.

Oh tu fais ce que tu veux de moi

О, ты со мной делаешь все, что хочешь.

Oh je suis une petite fille

О, я малышка.