Eternal Summer
Вечное лето
The pyramids tremble, darken the sun, the sky turns red
Дрожат пирамиды, меркнет солнце, небо алеет,
They reached the wall of no return and the breeze has stopped
Они достигли стены, за которой нет возврата, и бриз затих,
Who wore the crown will never be known — might is broken
Носивший корону останется безвестным навеки — сломлена мощь,
For all we'll drown into the sand — what will remain?
Если все мы потонем в песке — что же останется?
Inverted horizons, denied truth and blinded eyes
Перевернутые горизонты, отвергнутая правда и ослепленные глаза,
The Titans arise, the monuments fall, we cannot halt
Воскресают Титаны, рушатся памятники, мы не можем остановиться,
Wishful pleads at last came true, some always knew
Страстные мольбы наконец воплотились, кто-то всегда об этом знал,
The clouds burn — or is it fire? ... the gods wince
Горят облака — или это огонь? ... содрогаются боги.
Human pride and megalomania — The Titans watched it all
Человеческая гордыня и мания величия — Титаны все это видели,
The trace led to nowhere — Wrath had to come
Этот путь ведет в никуда, ярость придет,
As ushers at the gates — To ecstasy and excess
И хранители врат в страну наслаждения и изобилия
AII turn their backs — They won't give us any rest
Отвернутся от нас, они не подарят нам покоя.
The fires won't redeem, illuminated's the night — the eternal summer
Пламя не искупит нас, светящаяся ночь — вечное лето,
When they came high from the sphere on shrieking wings ...
На свистящих крыльях они поднялись высоко над планетой,
Now they're trapped to the ground, to heat and dust
Теперь они пригвозжены к земле, среди жара и пыли,
And the eye is glowing above ...
И светится око над ними...